Translation of "Gerührt" in English

0.005 sec.

Examples of using "Gerührt" in a sentence and their english translations:

Tränen gerührt!"

tears!”

Ich war gerührt.

I was moved.

Ich bin gerührt.

- I'm touched.
- I'm moved.

Ich war zu Tränen gerührt.

I was moved to tears.

Wir waren zu Tränen gerührt.

We were moved to tears.

Sie war zu Tränen gerührt.

She was moved to tears.

Du hast mein Herz gerührt.

You've touched my heart.

Ihre Freundlichkeit hat mich gerührt.

I was moved by their kindness.

Tom scheint gerührt zu sein.

Tom seems touched.

Er war zu Tränen gerührt.

He was moved to tears.

Frauen sind schnell zu Tränen gerührt.

Women are easily moved to tears.

Es hat mich zu Tränen gerührt.

It moved me to tears.

Ich war noch nie so gerührt.

I've never been so moved.

Er hat nicht einen Finger gerührt.

He wouldn't even lift a finger.

- Ich war gerührt.
- Ich war aufgewühlt.

I was moved.

Tom war wie vom Donner gerührt.

Tom was thunderstruck.

Tom war von der Musik gerührt.

Tom was moved by the music.

Maria war von der Musik gerührt.

Mary was moved by the music.

Die Anwesenden waren alle zu Tränen gerührt.

Those present were all moved to tears.

Alle Anwesenden waren gerührt von seiner Rede.

All the people present were moved by his speech.

Dieser Film hat mich zu Tränen gerührt.

This movie brought tears to my eyes.

Ich war zutiefst gerührt von dem Stück.

I was very moved by that play.

Sie hat die Milch in ihren Kaffee gerührt.

She stirred the milk into her coffee.

Aber niemand hat auch nur den kleinen Finger gerührt.

But no one's lifted a finger.

Sie war zu Tränen gerührt, als sie die Neuigkeiten hörte.

- She was moved to tears when she heard the news.
- He was moved to tears when he heard the news.

Er war zu Tränen gerührt, als er die Nachricht hörte.

He was moved to tears when he heard the news.

Tom war gerührt, dass Maria sich Sorgen um ihn machte.

Tom was touched that Mary was worried about him.

Dann wird noch mal zehn Minuten gerührt, dann können wir abfüllen.

Then it is stirred for another ten minutes, then we can bottle.

Jedes Mal wenn ich die Bibel lese bin ich tief gerührt.

Every time I read the Bible, I am deeply moved.

Er sprach so eloquent, dass sein Publikum zu Tränen gerührt war.

He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.

Es gibt niemanden, der diesen Film sieht, ohne gerührt zu sein.

Nobody can see this movie without being moved.

- Die Geschichte hat mich zu Tränen gerührt.
- Mich rührte die Erzählung zu Tränen.

I was moved to tears by the story.

Tief gerührt von der bemitleidenswerten Geschichte des alten Mannes, brach das kleine Mädchen in Tränen aus.

The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.

... ist sie ganz gerührt. - Alles gut, einfach weiter machen.

... she is very touched. - Everything is fine, just keep going.