Translation of "Gemeinsamkeiten" in English

0.008 sec.

Examples of using "Gemeinsamkeiten" in a sentence and their english translations:

Wir haben viele Gemeinsamkeiten.

- We have a lot in common.
- We've got a lot in common.

Wir haben keinerlei Gemeinsamkeiten.

We have absolutely nothing in common.

Aber unsere Gemeinsamkeiten verbanden uns,

But we were united by our similarities,

Wir haben nicht viele Gemeinsamkeiten.

We don't have a lot in common.

Ihr habt so viele Gemeinsamkeiten.

You've got so much in common.

Tom und ich haben keine Gemeinsamkeiten.

Tom and I have nothing in common.

Wir haben eine ganze Menge Gemeinsamkeiten.

We really have a lot in common.

Er und ich haben keine Gemeinsamkeiten.

He and I have nothing in common.

Es gibt Gemeinsamkeiten zwischen Koreanisch und Japanisch.

Japanese has something in common with Korean.

Du und Tom, ihr habt viele Gemeinsamkeiten.

You and Tom have a lot in common.

Ich glaube, dass wir viele Gemeinsamkeiten haben.

I have a feeling you and I have a lot in common.

Wir haben mehr Gemeinsamkeiten, als ich dachte.

We have more in common than I thought.

Tom und Maria haben nahezu keine Gemeinsamkeiten.

Tom and Mary have almost nothing in common.

„Wir haben so viele Gemeinsamkeiten.“ – „Ach ja?“

- "We've got so much in common." "We do?"
- "We've got so much in common." "You do?"

- Sie haben viel gemeinsam.
- Sie haben viele Gemeinsamkeiten.

They have a lot in common.

Tom und sein Bruder haben sehr wenige Gemeinsamkeiten.

Tom and his brother have very little in common.

Ich dachte, dass ihr beiden sicher viele Gemeinsamkeiten hättet.

- I thought you two would have a lot in common.
- I thought that you two would have a lot in common.

Ich habe dir ja gesagt, dass wir viele Gemeinsamkeiten haben.

I told you we had a lot in common.

Ich habe den Eindruck, dass wir jede Mengen Gemeinsamkeiten haben.

I have a feeling you and I have an awful lot in common.

„Ihr habt so viele Gemeinsamkeiten.“ – „Ach, welche denn zum Beispiel?“

"You've got so much in common." "Like what?"

Menschen, die als Genies gelten, scheinen viele Gemeinsamkeiten zu haben.

People seen as geniuses seem to share a lot in common.

Ich denke, dass du und Tom mehr Gemeinsamkeiten habt, als ihr zugeben wollt.

I think you and Tom have more in common than you want to admit.

Zwischen uns gibt es mehr Gemeinsamkeiten, als man auf den ersten Blick erkennt.

We have more in common than can be seen at first sight.

- Ich habe nichts mit ihr gemein.
- Es gibt zwischen ihr und mir keine Gemeinsamkeiten.

I have nothing in common with her.

- Es gibt zwischen ihr und mir keine Gemeinsamkeiten.
- Sie und ich haben nichts gemein.

She and I have nothing in common.

Zwischen unseren Völkern gibt es mehr Gemeinsamkeiten, als man auf den ersten Blick erkennt.

Our peoples have more in common than can be seen at first sight.

- Wir haben mehr gemein, als ich dachte.
- Wir haben mehr Gemeinsamkeiten, als ich dachte.

We have more in common than I thought.

- Tom und sein Bruder haben sehr wenige Gemeinsamkeiten.
- Tom und sein Bruder haben sehr wenig gemein.

Tom and his brother have very little in common.

- Eine ausgezeichnete Beziehung fußt auf zwei Hauptgrundsätzen: Schätzt zum einen eure Gemeinsamkeiten und achtet zum anderen eure Unterschiede!
- Eine gute Beziehung basiert auf zwei wichtigen Prinzipien. Erstens, schätzt eure Gemeinsamkeiten und, zweitens, respektiert eure Unterschiede.

A great relationship is based on two main principles. First, appreciate your similarities and second, respect your differences.

„Ihr habt so viele Gemeinsamkeiten.“ – „Was denn zum Beispiel?“ – „Nun, zuallererst einmal, dass ihr beide Single seid.“

- "You've got so much in common." "Like what?" "Well, for a start you're both single."
- "You've got so much in common." "Like what?" "Well, for starters, you're both single."

- Wir haben weitaus mehr gemein, als du vermutlich annimmst.
- Wir haben weitaus mehr Gemeinsamkeiten, als du wahrscheinlich denkst.

We have a lot more in common than you probably think we do.

Eine ausgezeichnete Beziehung fußt auf zwei Hauptgrundsätzen: Schätzt zum einen eure Gemeinsamkeiten und achtet zum anderen eure Unterschiede!

A great relationship is based on two main principles. First, appreciate your similarities and second, respect your differences.

- Tom und Maria haben viele Gemeinsamkeiten.
- Tom und Maria haben viel gemein.
- Tom und Maria haben viel gemeinsam.

- Tom and Mary have a lot in common.
- Tom and Mary have got a lot in common.
- Tom and Mary have much in common.

- Ich frage mich, was Tom und Maria wohl gemeinsam haben.
- Ich frage mich, welche Gemeinsamkeiten Tom und Maria haben.

I wonder what Tom and Mary have in common.

- Ich habe nichts mit ihr gemein.
- Es gibt zwischen ihr und mir keine Gemeinsamkeiten.
- Sie und ich haben nichts gemein.

- I have nothing in common with her.
- She and I have nothing in common.

- Tom und ich haben bei weitem mehr Gemeinsamkeiten, als ich dachte.
- Tom und ich haben weitaus mehr gemein, als ich dachte.

Tom and I have a lot more in common than I thought.