Translation of "Gedanken" in English

0.020 sec.

Examples of using "Gedanken" in a sentence and their english translations:

Bitte deine Gedanken

please your thoughts

Gedanken sind Kräfte.

Thoughts are forces.

Habe fröhliche Gedanken!

Think happy thoughts.

Gedanken sind frei.

Thought is free.

- Ich kann deine Gedanken lesen.
- Ich kann eure Gedanken lesen.
- Ich kann Ihre Gedanken lesen.

I can read your thoughts.

Gute Gedanken tragen gute Früchte; schlechte Gedanken tragen schlechte Früchte.

Good thoughts bear good fruit, bad thoughts bear bad fruit.

- Ich muss meine Gedanken sortieren.
- Ich muss Ordnung in meine Gedanken bringen.
- Ich muss meine Gedanken ordnen.

I must organize my thoughts.

Fiese Gedanken zu denken

thinking mean thoughts

Seine Gedanken sind ideenleer.

His thoughts are empty of idea.

Wörter drücken Gedanken aus.

Words express thoughts.

Ich kann Gedanken lesen.

I can read thoughts.

Er kann Gedanken lesen.

He can read thoughts.

Die Gedanken sind frei.

Thought is free.

Hast du Gedanken darüber?

Do you have any ideas about it?

Erläutere deinen Gedanken genauer!

Explain your idea more clearly.

Verschwende daran keinen Gedanken!

- Don't give it a thought.
- Don't give it another thought.

Du liest meine Gedanken.

You read my mind.

Tom verwarf den Gedanken.

Tom pushed that thought aside.

Tom verwarf diesen Gedanken.

Tom dismissed this thought.

Weil wir unsere Gedanken atmen.

It's because we breathe our thoughts.

Uns in unseren Gedanken festfahren,

Getting stuck inside our heads.

Drücke deine Gedanken klar aus.

Express your idea clearly.

Gedanken werden durch Wörter ausgedrückt.

Thoughts are expressed by means of words.

Er war in Gedanken versunken.

He was absorbed in thought.

Ich kam auf einen Gedanken.

I hit on an idea.

Komm nicht auf dumme Gedanken!

Don't get any ideas.

Ich muss meine Gedanken sortieren.

I must organize my thoughts.

Ich kann eure Gedanken lesen.

I can read your thoughts.

Wie kann man Gedanken lesen?

How can you read thoughts?

Millionen Menschen aktuell Gedanken machen

millions of people now worrying

Die machen sich keine Gedanken.

They don't worry.

Mach dir darüber keine Gedanken!

Do not worry about it!

Böse Gedanken zeugen böse Taten.

Bad thoughts lead to bad deeds.

Ich muss meine Gedanken ordnen.

I must organize my thoughts.

Ich spiele mit dem Gedanken.

I'm toying with the idea.

Ich kann deine Gedanken lesen.

I can read your mind.

Ich erschaudere bei dem Gedanken!

I shudder at the thought.

Deine Gedanken sind leere Ideen.

His thoughts are empty of idea.

Tom war in Gedanken versunken.

Tom was absorbed in thought.

Bitte mache dir darüber Gedanken!

Please think about this.

Sie errötete bei dem Gedanken.

She blushed at the thought.

Tom errötete bei dem Gedanken.

Tom blushed at the thought.

Machen Sie sich keine Gedanken.

Don't worry.

Toki Pona vereinfacht meine Gedanken.

Toki Pona simplifies my thoughts.

- Mach dir über die Vergangenheit keine Gedanken!
- Macht euch über die Vergangenheit keine Gedanken!
- Machen Sie sich über die Vergangenheit keine Gedanken!

Don't worry about the past.

- Mach dir über dein Testergebnis keine Gedanken!
- Macht euch über euer Testergebnis keine Gedanken!
- Machen Sie sich über Ihr Testergebnis keine Gedanken!

Don't worry about the result of your test.

- Mach dir keine Gedanken. Ich sage nichts.
- Macht euch keine Gedanken. Ich sage nichts.
- Machen Sie sich keine Gedanken. Ich sage nichts.

Don't worry. I won't tell.

Meine Gedanken kreisten um diese Vorstellung.

So my mind wandered, and I fixated on that.

Wegen ihrer dummen Gedanken und Überzeugungen

because of their silly thoughts and beliefs

Ich mach mir darüber keine Gedanken.

I am free from care.

Wir drücken Gedanken mit Sprache aus.

We express thought with language.

Es ist der Klang geheimer Gedanken.

It's the sound of secret minds.

Sie macht sich überhaupt keine Gedanken.

She's not in the least worried.

Er war ganz in Gedanken versunken.

He was absorbed in deep thought.

Er brachte seine Gedanken zu Papier.

He put his thoughts on paper.

Er war von dem Gedanken besessen.

The idea grew on him.

Ich kann nicht deine Gedanken lesen.

I can't read your mind.

Ich kann meine Gedanken nicht sammeln.

I can't collect my thoughts.

Halt! Lass mich meine Gedanken sammeln.

Hold on. Just let me collect my thoughts.

Ich kann nicht Toms Gedanken lesen.

I can't read Tom's mind.

Er ist mit seinen Gedanken woanders.

- His thoughts are elsewhere.
- His mind is on other things.

Mein Vater war in Gedanken vertieft.

My father was lost in thought.

Der Wunsch ist Vater des Gedanken.

- Necessity is the mother of invention.
- The desire is the father of the thought.

Mich schaudert es beim Gedanken daran.

I shudder to think of it.