Translation of "Einerseits" in English

0.007 sec.

Examples of using "Einerseits" in a sentence and their english translations:

einerseits als Lagerkeller für die Kaufleute.

as storage cellars for merchants.

Das Kabel ist einerseits extrem stark,

And the cable is engineered to be super strong in a lot of ways,

Einerseits gibt es Institutionen und Personen mit Geld.

On one side you have institutions and people with money.

Einerseits kommen größere Unebenheiten

On the one hand, larger bumps come

Einerseits will ich Tom vergessen, andererseits wieder nicht.

- A part of me wants to forget Tom, another part doesn't.
- A part of me wants to forget Tom, another part doesn't want to.

Einerseits ist der Ort preiswert, andererseits ist es zu heiß.

On the one hand, the place is cheap. On the other hand, it's too hot.

Einerseits will ich Tom zwar möglichst schnell vergessen, andererseits aber auch wieder nicht.

- A part of me wants to forget Tom, another part doesn't.
- A part of me wants to forget Tom, another part doesn't want to.

Einerseits ist es gefährlich, andererseits ist es interessant. Auf jeden Fall ist es nötig.

On the one hand it is dangerous. On the other hand it is interesting. From both points of view it is necessary.

Zu bauen neue Rohrleitung. Die Frage ist ... wo? Einerseits haben wir Norwegen. Aber Europa schon

build new pipelines. The question is… where? On one hand, we have Norway. But Europe already

Einerseits rufe ich dich an, um dich zum Abendessen einzuladen, andererseits, um dir mitzuteilen, dass mein Sohn heiraten wird.

On the one hand I called you to invite you to dinner, on the other to tell you my son is getting married.

Anglophon zu sein ist ein zweischneidiges Schwert. Einerseits sprichst du die nützlichste Sprache der Welt in Perfektion, aber andererseits will niemand in einer anderen Sprache mit dir reden, was das Lernen von fremden Sprachen erschwert.

Being an anglophone is a double-edged sword. On the one hand you speak the world's most useful language perfectly, but then no one wants to talk with you in another language, which makes the process of learning foreign languages more difficult.

- Wir erlitten einerseits zwar einen schweren Verlust, doch andererseits lernten wir auch viel aus der Erfahrung.
- Auf der einen Seite haben wir zwar einen schweren Verlust erlitten, doch auf der anderen Seite hat uns diese Erfahrung auch vieles gelehrt.

On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.