Translation of "Davongekommen" in English

0.003 sec.

Examples of using "Davongekommen" in a sentence and their english translations:

Er ist davongekommen.

He got away.

Tom ist davongekommen.

- Tom ran away.
- Tom got away.
- Tom has run away.

Ihr seid damit davongekommen.

You got away with it.

Er ist mit einer Warnung davongekommen.

He got off with a warning.

Sie ist mit dem Schrecken davongekommen.

Aside from fright, she was not injured.

Tom ist mit knapper Not davongekommen.

Tom escaped by the skin of his teeth.

Tom ist mit einer Warnung davongekommen.

Tom got off with a warning.

Er ist mit einem blauen Auge davongekommen.

He escaped with a black eye.

Ich bin mit einem blauen Auge davongekommen.

I got off lightly.

Wir sind wieder einmal gerade noch davongekommen.

We've dodged another bullet.

- Wir sind nur mit Mühe und Not entkommen.
- Wir sind gerade noch so davongekommen.

We had a narrow escape.

- Tom hatte Glück, dass er nicht das Leben ließ.
- Tom hatte Glück, dass er mit dem Leben davongekommen ist.
- Tom hatte Glück, dass er nicht umgekommen ist.

Tom was lucky that he didn't get killed.