Translation of "Auszusetzen" in English

0.010 sec.

Examples of using "Auszusetzen" in a sentence and their english translations:

Ich finde daran nichts auszusetzen.

I don't find anything wrong with this.

Er hat an allem etwas auszusetzen.

He finds fault with everything.

Sie hat an allem etwas auszusetzen.

She always finds fault in everything.

Du hast immer etwas an mir auszusetzen.

- You're always finding fault with me.
- You are always finding fault with me.

Tom hat an ihr immer etwas auszusetzen.

Tom always finds fault with her.

Er hat immer etwas an mir auszusetzen.

He is always finding fault with me.

Er hatte immer etwas an mir auszusetzen.

He was always finding fault with me.

Sie hatte immer etwas an mir auszusetzen.

She was always finding fault with me.

Tom hat immer an allem etwas auszusetzen.

Tom always finds fault in everything.

Sie hat an ihm immer etwas auszusetzen.

She's always finding fault in him.

- Er findet an allem, was ich mache, etwas auszusetzen.
- Er hat an allem, was ich tue, etwas auszusetzen.

He finds faults with everything I do.

Mein Chef hat immer etwas an mir auszusetzen.

My boss is always finding fault with me.

Sie hat immer etwas an ihrem Mann auszusetzen.

She is always finding fault with her husband.

Er hat ständig an anderen Leuten etwas auszusetzen.

He is constantly finding fault with other people.

Sie hat immer etwas an ihren Nachbarn auszusetzen.

She is always finding fault with her neighbors.

Sie hat an allem und jedem etwas auszusetzen.

She finds fault with everything and everyone.

Sie hat an anderen Leuten immer etwas auszusetzen.

She is always finding fault with other people.

Er hat an anderen Leuten immer etwas auszusetzen.

He is always finding fault with other people.

Bevor ich studiere, habe ich vor, ein Jahr auszusetzen.

I plan to take a gap year before going to university.

An allem, was Tom tat, hatte Maria etwas auszusetzen.

Everything Tom did, Mary criticised.

Er findet an allem, was ich mache, etwas auszusetzen.

- He finds faults with everything I do.
- He finds fault with everything I do.

Tom hat an allem, was ich tue, etwas auszusetzen.

Tom finds fault with everything I do.

Er hat an allem, was ich tue, etwas auszusetzen.

He finds faults with everything I do.

Wo liegt der Hase im Pfeffer? Ist daran irgendetwas auszusetzen?

Why? What's wrong?

Er hat an meiner Art, die Dinge anzufassen, immer etwas auszusetzen.

- She always finds fault with the way I do things.
- He always finds fault with the way I do things.

Sie hat an meiner Art, die Dinge anzufassen, immer etwas auszusetzen.

She always finds fault with the way I do things.

Tom hat an den Gerichten, die Maria zubereitet, immer etwas auszusetzen.

Tom always complains about Mary's cooking.

Grammatisch ist an diesem Satz nichts auszusetzen; gängig ist er aber nicht.

Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.

Es wurde jedoch beobachtet, dass Soult jetzt weniger geneigt war, sich feindlichem Feuer auszusetzen

However, it was observed that Soult was now less inclined to expose himself to enemy fire,

- Ich hasse es, euch dem auszusetzen.
- Ich hasse es, Sie dies durchmachen zu lassen.

I hate to put you through this.

Tom kam zu dem Schluss, dass Maria an allem, was er auch täte, etwas auszusetzen hätte.

Tom came to the conclusion that no matter what he did, Mary wouldn't like it.

Obwohl es grammatisch an diesem Satz nichts auszusetzen gibt, bezweifele ich, dass ihn jemand so verwenden würde.

- Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.
- Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.
- Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.
- Though grammatically there's nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.