Translation of "Sahen" in Dutch

0.084 sec.

Examples of using "Sahen" in a sentence and their dutch translations:

Wir sahen nicht mehr Speck. Wir sahen Esther.

We zagen geen spek meer. We zagen Esther.

- Alle sahen zu Tom.
- Alle sahen Tom an.

- Ze keken allemaal naar Tom.
- Ze keken Tom allemaal aan.

Sie sahen fern.

Zij keken tv.

Alle sahen zu.

Iedereen keek.

Sie sahen einander an.

Zij keken naar elkaar.

Alle sahen erschrocken aus.

- Iedereen leek geschokt.
- Iedereen keek geschokt.

Alle sahen mich an.

Ze keken allemaal naar mij.

Alle sahen Tom an.

- Ze keken allemaal naar Tom.
- Ze keken Tom allemaal aan.

Alle sahen glücklich aus.

- Ze zagen er allemaal gelukkig uit.
- Iedereen zag er gelukkig uit.

Die Seeleute sahen Land.

De zeelui zagen land.

Wir sahen ihn nirgends.

We zagen hem nergens.

- Wir sahen viele Schiffe im Hafen.
- Wir sahen viele Boote im Hafen.

We zagen veel schepen in de haven.

Und wir sahen, wie sie...

...en we zagen dat ze...

Sie sahen alle glücklich aus.

Ze zagen er allemaal gelukkig uit.

Sie sahen sehr glücklich aus.

Ze zagen er erg gelukkig uit.

Wir sahen ihr einige Sekunden zu,

We keken er een paar seconden naar

Wir sahen schreckliche Szenen im Fernsehen.

We zagen vreselijke scènes op televisie.

Wir sahen viele Schiffe im Hafen.

We zagen veel schepen in de haven.

Wir sahen alle aus dem Fenster.

We keken allemaal door het raam.

Die drei Jungen sahen sich an.

De drie jongens bekeken elkaar.

- Wir sahen, wie Herr Satō das Zimmer verließ.
- Wir sahen Herrn Satō das Zimmer verlassen.

We zagen meneer Sato de kamer verlaten.

Und wir sahen sie erstmals richtig rennen.

En we zagen haar voor het eerst keihard rennen. (Gelach)

In der Ferne sahen wir ein Schloss.

We zagen een kasteel in de verte.

Wir sahen den Kindern beim Spielen zu.

We keken hoe de kinderen speelden.

Sie sahen eine Katze den Baum hinaufklettern.

Ze zagen een kat in de boom klimmen.

Tom und Maria sahen einander weiter an.

Tom en Maria bleven elkaar aankijken.

Tom und Maria sahen einander sprachlos an.

Tom en Maria keken elkaar sprakeloos aan.

Wir sahen Jane über den Fluss schwimmen.

We zagen hoe Jane door de rivier naar de overkant zwom.

In der Ferne sahen wir die Insel.

In de verte zagen we het eiland.

- Sie haben mich gesehen.
- Sie sahen mich.

Ze hebben me gezien.

Als wir Okinawa besuchten, sahen wir den Vogel.

We zagen de vogel toen we Okinawa bezochten.

Wir sahen ein weißes Schiff in der Ferne.

We hebben een wit schip in de verte gezien.

Tom und Maria sahen einander an und lachten.

Tom en Maria bekeken elkaar en lachten.

Tom und Maria sahen sich in die Augen.

Tom en Mary keken elkaar in de ogen.

Wir sahen, wie die Sonne hinterm Horizont verschwand.

We zagen de zon achter de horizon verdwijnen.

Tom und Maria sahen sich einen Weihnachtsfilm an.

Tom en Maria keken een kerstfilm.

Wir sahen, wie Herr Sato das Zimmer verließ.

We zagen hoe meneer Sato de kamer verliet.

Tom und Maria sahen einander an und standen auf.

Tom en Maria bekeken elkaar en stonden op.

Tom und Maria sahen sich einen Moment lang an.

Tom en Maria keken elkaar een ogenblik aan.

Tom wollte nicht, dass seine Freunde ihn weinen sahen.

Tom wou niet dat zijn vrienden hem zagen wenen.

Sowohl Tom als auch Mary sahen beide traurig aus.

Zowel Tom als ook Mary zagen er triest uit.

Die glitzernd leuchtenden Sterne am Nachthimmel sahen aus wie Edelsteine.

De glinsterende sterren in de avondhemel leken op edelstenen.

Als sie aufwachten, sahen sie einen Stein neben sich liegen.

Toen ze wakker werden zagen ze een steen naast zich liggen.

Als er lächelte, sahen die Kinder seine langen, grauen Zähne.

Als hij glimlachte, zagen de kinderen zijn lange grijze tanden.

Zuerst sahen sie die Trümmer, dann schauten sie einander an.

Eerst zagen ze de rommel, vervolgens keken ze elkaar aan.

Die Sterne, die am Himmel glitzerten, sahen wie Edelsteine aus.

De glinsterende sterren in de avondhemel leken op edelstenen.

Als wir eine unförmige silberne Scheibe über den Häusern schweben sahen.

We zagen een glad zilveren schijfje over de huizen zweven.

Der Schnellzug fuhr so schnell vorbei, dass wir ihn kaum sahen.

De sneltrein reed zo snel voorbij, dat we hem nauwelijks zagen.

- Tom und Maria haben Zebras gesehen.
- Tom und Maria sahen Zebras.

- Tom en Mary zagen zebra's.
- Tom en Mary hebben zebra's gezien.

- Wir haben alle aus dem Fenster geschaut.
- Wir sahen alle aus dem Fenster.

- We keken allemaal uit het raam.
- We keken allemaal door het raam.

- Du hast ihn nicht gesehen.
- Ihr habt ihn nicht gesehen.
- Sie sahen ihn nicht.

- Ge hebt hem niet gezien.
- Je hebt hem niet gezien.

- Wir haben ein Ufo gesehen.
- Wir haben eine fliegende Untertasse gesehen.
- Wir sahen eine fliegende Untertasse.

We hebben een ufo gezien.

Als wir Tom im Krankenhaus besuchten, sahen wir, dass er bereits in den letzten Zügen lag.

Toen we Tom in het ziekenhuis bezochten, zagen we dat hij al op sterven lag.

Tom und Maria begaben sich auf Safari und sahen viele Tiere wie etwa Löwen, Giraffen, Zebras und Nilpferde.

Tom en Mary gingen op safari en zagen veel dieren zoals leeuwen, giraffen, zebra's en nijlpaarden.

- Das war der interessanteste Film, den wir je sahen.
- Das war der interessanteste Film, den wir je gesehen hatten.

Het was de interessantste film die wij ooit gezien hadden.

- Wir haben aus dem Fenster geschaut, aber wir haben nichts gesehen.
- Wir schauten aus dem Fenster, sahen aber nichts.

We keken uit het raam, maar zagen niks.

- Sie sahen ihn als den besten Arzt der Stadt an.
- Sie betrachteten ihn als den besten Arzt in der Stadt.

Ze beschouwden hem als de beste dokter in de stad.

- Es ist eine lange Zeit vergangen, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben.
- Es ist lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen.
- Es ist schon lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen haben.
- Es ging eine geraume Zeit ins Land, seit wir einander letztes Mal sahen.

- Het is lang geleden sinds we elkaar voor het laatst zagen.
- Het is tijden sinds we elkaar voor het laatst zagen.

- Es ist eine lange Zeit vergangen, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben.
- Es ist lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen.
- Es ist schon lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen haben.
- Es ging eine geraume Zeit ins Land, seit wir einander letztes Mal sahen.
- Es ist viel Wasser ins Meer geflossen seit unserer letzten Begegnung.
- Es ist viel Wasser den Rhein hinuntergeflossen seit unserem letzten Treffen.
- Ganze Zeitalter sind vergangen, seit wir uns zuletzt von Angesicht zu Angesicht begegnet sind.
- Es ist seit unserer letzten Begegnung viel Wasser den Rhein hinabgeflossen.

Het is tijden sinds we elkaar voor het laatst zagen.