Translation of "Handeln" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Handeln" in a sentence and their dutch translations:

Handeln Sie!

- Actie!
- Doe wat!
- Neem actie!

- Wir müssen schnell handeln.
- Wir müssen speditiv handeln.

We moeten snel handelen.

Nicht übereilt handeln!

Handel niet overhaast!

Wir müssen handeln.

We moeten handelen.

Tiere handeln instinktiv.

Dieren handelen volgens hun instinct.

Schlachter handeln mit Fleisch.

Een slager handelt in vlees.

Weniger quatschen, mehr handeln!

Minder gepraat en meer resultaat.

- Handele!
- Handeln Sie!
- Handelt!

- Neem actie!
- Handel!

Sein Handeln verwirrt mich.

Zijn acties brengen me in de war.

Wir müssen schnell handeln.

We moeten snel handelen.

Wir müssen sofort handeln.

We moeten onmiddellijk handelen.

Wir müssen speditiv handeln.

We moeten snel handelen.

Die uns zum Handeln bewegt.

die ons zal inspireren om er iets aan te doen.

- Du bist in deinem Handeln nicht konsequent.
- Sie sind in Ihrem Handeln nicht konsequent.

Je bent niet consequent in je handelen.

Die Jungtiere handeln sich Ärger ein.

De jonge welpen zitten in de problemen.

Jetzt ist es Zeit, zu handeln.

Nu is de tijd om te handelen.

Und handeln ganz im Sinne der Regierung.

Ze zijn heel gouvernementeel.

Könnte es sich um ein Virus handeln?

Zou het een virus kunnen zijn?

Wir haben viel dafür geopfert, lokal zu handeln ...

We brachten enorme offers om lokaal te handelen ...

In einer ähnlichen Situation würde ich genauso handeln.

In een gelijkaardige situatie zou ik hetzelfde doen.

Man soll Frauen nichts erklären; man soll handeln.

Aan vrouwen moet je niets uitleggen. Je moet doen.

Da wir in Bewegung sind, müssen wir schnell handeln.

Maar omdat we in beweging zijn moeten we snel handelen.

Für Offenheit und kritisches Denken, für Inspiration und Handeln.

openheid en kritisch denken, voor inspiratie en voor actie.

Fehler begehen zu dürfen, wirkt befreiend und führt zum Handeln.

Als je het slecht doet, ben je vrij om actie te ondernemen.

Ich möchte nicht, das alle Menschen so handeln wie ich.

Ik zou niet willen dat alle mensen doen zoals ik.

Es könnte sich in der Tat um einen Fehler handeln.

Het zou, inderdaad, een vergissing kunnen zijn.

Jetzt, da du deine Entscheidung getroffen hast, musst du handeln.

Nu je je besluit hebt genomen, moet je handelen.

- Erst wägen, dann wagen.
- Erst denken, dann handeln.
- Erst denken, dann lenken.

Bezint voor je begint.

In der Wüste müssen wir nie wirklich ins Handeln kommen, müssen nichts verändern.

We hoeven er ook nooit te handelen of iets te veranderen;

Es wird einem übel genommen, wenn man sagt, dass politisches Handeln über Rechtsvorschriften geht.

Mensen zijn gekwetst als je zegt dat politieke daden... ...boven wetsbesluiten staan.

"Was Sie betrifft, Soult, sage ich nur - handeln Sie so, wie Sie es immer tun."

"Wat jou betreft, Soult, zeg ik alleen - handel zoals je altijd doet."

Für Taktik und mutiges, entschlossenes Handeln dazu beitrug, eine Reihe von Siegen über die Spanier zu erringen.

voor tactiek en gedurfde, beslissende actie hielp bij het behalen van een reeks overwinningen op de Spanjaarden.

Die Geschichten, die Sie in diesem Buch lesen werden, handeln von einigen der vielen Probleme junger Menschen.

De verhalen die je in dit boek zult lezen, gaan over enkele van de vele problemen waarmee jonge mensen worden geconfronteerd.