Translation of "Gras" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Gras" in a sentence and their dutch translations:

- Die Kühe fressen Gras.
- Kühe fressen Gras.

- De koeien eten gras.
- De koeien zijn gras aan het eten.

Kühe fressen Gras.

Koeien eten gras.

Pferde fressen Gras.

Paarden eten gras.

Schafe fressen Gras.

Schapen eten gras.

Gras schmeckt herb.

Gras smaakt wrang.

Elefanten fressen Gras.

Olifanten eten gras.

- Die Kuh frisst das Gras.
- Die Kuh frisst Gras.

De koe eet gras.

Die Kühe fressen Gras.

De koeien eten gras.

Das Gras ist grün.

Het gras is groen.

Die Schafe fressen Gras.

Het schaap eet gras.

Das Gras ist gelb.

Het gras is geel.

Die Kuh frisst Gras.

De koe eet gras.

Ich höre das Gras wachsen.

Ik kan het gras horen groeien.

Tritt nicht auf das Gras.

Loop niet op het gras.

- Beim Nachbarn ist das Gras immer grüner.
- Das Gras des Nachbarn ist immer grüner.

- Het gras aan de andere kant van de heuvel is altijd groener.
- Het gras van je buurman is altijd groener dan het jouwe.

Sie legte sich auf das Gras.

Ze ging op het gras liggen.

Setzen wir uns hier aufs Gras!

Laten we hier op het gras gaan zitten.

Lasst uns einfach ins Gras setzen.

Laten we op het gras gaan zitten.

Besonders im hohen Gras. Auf halber Strecke.

Vooral in lang gras. Ze zijn er bijna.

Auf trockenem Erdreich wächst nicht einmal Gras.

Op droge grond groeit zelfs geen gras.

Es gibt kein Gras auf dem Mond.

Er groeit geen gras op de maan.

Die Kühe essen auf der Weide Gras.

Koeien grazen in de wei.

Das Gras wächst nach dem Regen gut.

Het gras groeit goed na de regen.

- Beim Nachbarn ist das Gras immer grüner.
- Das Gras auf der anderen Seite des Hügels ist immer grüner.

- Het gras aan de andere kant van de heuvel is altijd groener.
- Het gras van je buurman is altijd groener dan het jouwe.

Das Gras im Park ist grün und schön.

Het gras in het park is groen en mooi.

Der Hund, der auf dem Gras liegt, ist meiner.

- De hond die op het gras ligt is de mijne.
- De hond die op het gras ligt is van mij.

Gesäumt von saftigem Gras, wie es unterm Blätterdach nicht wächst,

Bedekt onder vers gras dat niet groeit onder het bladerdak van het bos...

Wer im Sommer das Gras frisst, hat im Winter kein Heu.

Wie het gras opeet in de zomer, zal in de winter geen hooi hebben.

Das Gras auf der anderen Seite des Hügels ist immer grüner.

Het gras aan de andere kant van de heuvel is altijd groener.

Ich habe gehört, das Gras in England ist selbst im Winter grün.

Ik heb gehoord dat het gras in Engeland zelfs groen is in de winter.

- Beim Nachbarn ist das Gras immer grüner.
- Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer.

Het gras aan de andere kant van de heuvel is altijd groener.

- Da sind Kühe auf der Weide.
- Da sind Kühe auf der Weide und fressen Gras.

Er zijn koeien aan het grazen in de wei.

Zweimal in der Woche kam der Gärtner, um den Rasen zu mähen, so dass ich mich nie ins hohe Gras legen konnte.

Twee keer in de week kwam de tuinman om het gras te maaien, daarom kon ik nooit in het lange gras liggen.