Examples of using "Roi…" in a sentence and their turkish translations:
baktıracaksın."
Kral hariç kimse krala hayranlık duymuyor.
Sen benim kralımsın.
O, iyi bir kraldı.
"Kral Arthur".
- Para konuşur.
- Para kraldır.
Kral geliyor.
Kral protesto etti.
Kral Hrolf, Danimarka Kralı Arthur'dur.
O, iyi bir kraldı.
Kral, elbisesini çıkardı.
düşündüğüne dair söylentilerin başladığı Porto'yu işgal etti .
izin verilmediğinden yakınıyor .
kralın Alexander
Kral idam edildi.
Müşteri velinimetimizdir.
Kahrolsun kral!
Kral çıplak!
O senin kralın.
O benim kralımdır.
Ben senin kralınım.
Kral hasta.
İnsanlar onu kral ilan etti.
O, ona bir kral gibi davrandı.
istilacının İngiltere Kralı olmasının yolunu açtı .
Kral düşmanlarını ezdi.
Kral ülkeyi yönetti.
O her yönüyle bir kraldı.
O, iyi bir kraldı.
Kralı görmek istiyoruz.
Bir krala ihtiyacınız var mı?
Kral, halkına zulüm etti.
O bir kral gibi yaşar.
Tom bir kral gibi yaşıyor.
Kral en iyisidir.
- Kral gücünü kötüye kullandı.
- Kral otoritesini kötüye kullandı.
- Kral, iktidarını abuze etti.
Uzun süre Kral Hrolf'un hikayesi daha çok Kral Arthur'un hikayesine benziyordu,
Aslan hayvanların kralı iken, kartal da kuşların kralıdır.
Karun dönemin Lidya kralı
İşte o Lidya'nın kralı bu Karun
her kral kendinden bi öncekinden daha büyüğünü yaptırıyor
Kartal kuşların kralıdır.
Kral her zaman bir taç giyer.
Kral ada üzerinde hüküm sürdü.
Kralı öldürmek için komplo yapıyorlar.
Kral ve kraliçe geliyor.
- Bir kral gibi mutlu.
- O bir kral kadar sevinçli.
Kralın annesi öldü.
Fransa kralı keldir.
O, Kral Lear rolünü oynadı.
Aslan hayvanların kralı iken, kartal da kuşların kralıdır.
Büyüyünce bir kral olmak istiyorum.
arkasından gelen bekçiler kralı filmi
Kral bu sabah ava gitti.
Aslan hayvanların kralıdır.
- Üçüncü yıldız belirli bir krala ait oldu.
- Üçüncü yıldız belirli bir krala aitti.
Sanki o bir kral gibi davranıyor.
Kral, nüfuzunu kötüye kullandı.
İnsanlar krala karşı ayaklandı.
Kralın kızı bir prensestir.
Millet kralın ölümünün yasını tuttu.
Kralmış gibi davranıyor.
Kral Hüseyin Kahire'ye gitti.
Guinevere, Kral Arthur'un karısıydı.
Bir zamanlar, bir zalim kral yaşarmış.
Kral 16. Louis giyotinle idam edildi.
Tom neşe kaynağı kimseydi.
Kral kalesini asla terk etmez.
Ragnar'ın şakası Kral Ella üzerineydi ve Vöggr'ün şakası Kral Hjorvard'daydı.
sıra geldi çöpçüler kralına
Anglia ve Northumbria'yı kasıp kavurdu ve Kral Ella'yı öldürdü.
Büyük Kral Darius'un satraplarını yendim
Kral yarın akşam şahsen bulunacak.
Kraliçe kralın yanında durdu.
Kral muhteşem mekanıyla ünlüydü.
Kral, krallığını adil biçimde yönetti.
Kralın söylediği her zaman mutlaktır.
Aslan ormanın kralıdır.
Prens Charles, bir sonraki İngiltere kralı olacak.
Kral ülkeyi yıllarca yönetti.
Kralın ölümü bir savaşa yol açtı.
- Prens Charles bundan sonraki İngiliz kralı olacak.
- Prens Charles sonraki Britanya kralı olacak.
Kral Süleyman, bilgeliğiyle bilinirdi.
Prens o gün kral oldu.
İngiltere Kralı I. James gerçekten eşcinsel miydi?
Ben, Vaiz, Kudüs'te İsrail Kralı oldum.
O, kralın en genç varisiydi.
Bu saray zengin kral için inşa edilmiştir.
İspanya kralını senin liderin olarak kabul etmelisin.
Büyüyünce bir kral olmak istiyorum.
İsa, Kral Herod zamanında doğdu.
Kral kalesinin içinde yaşar.