Translation of "Quitta" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Quitta" in a sentence and their turkish translations:

Tom quitta Marie.

Tom, Mary'yi terk etti.

Le bus quitta l'arrêt.

Otobüs duraktan ayrıldı.

Elle quitta la pièce.

O, odadan çıktı.

Il quitta la pièce.

Odayı terk etti.

Il quitta la pièce en silence.

Sessizce odadan çıktı.

Elle quitta la France pour l'Amérique.

O, Fransa'dan Amerika'ya hareket etti.

Il quitta très jeune la maison.

Evden çok genç ayrıldı.

L'homme quitta le restaurant sans payer.

Adam ödeme yapmadan restorandan ayrıldı.

Il quitta la pièce lorsque j'y pénétrai.

İçeri girmemle odayı terk etti.

Tom quitta la pièce sans un mot.

Tom tek kelime söylemeden odayı terk etti.

Tom quitta sa femme et ses enfants.

Tom eşini ve çocuklarını terk etti.

Il quitta le village pour les études.

Köyden okumak için ayrıldı.

Elle quitta l'école pour des raisons de santé.

Sağlık sorunları nedeniyle okulu bıraktı.

Elle quitta la pièce sans dire au revoir.

Hoşça kal demeden odadan ayrıldı.

Il se leva soudainement, et quitta la pièce.

- Birden kalkıp odadan çıktı.
- Birden kalktı ve odadan çıktı.

L'homme quitta le restaurant sans payer son addition.

Adam, hesabını ödemeden restoranı terk etti.

Il entra au parti démocrate mais le quitta rapidement.

Demokrat Parti'ye girdi ama oradan çok geçmeden ayrıldı.

Elle quitta la maison avec tout ce qu'elle possédait.

Sahip olduğu her şeyle birlikte evi terk etti.

Elle quitta la table à plusieurs reprises pour téléphoner.

O, telefon görüşmesi yapmak için birkaç kez masadan ayrıldı.

- Tom a quitté la réunion.
- Tom quitta la réunion.

Tom toplantıdan çıktı.

Elle quitta la ferme pour se rendre à la ville.

O, şehre gitmek için çiftlikten ayrıldı.

- Tom ne quitta pas Mary.
- Tom n'a pas quitté Mary.

Tom, Mary'yi terk etmedi.

Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.

Hoşça kal bile demeden odayı terk etti.

Il quitta son équipe car il ne s'entendait pas avec l'entraîneur.

O, müdürle anlaşamadığı için ekibi terk etti.

Elle n'avait plus rien à acheter, alors elle quitta le magasin.

Onun satın alacak başka bir şeyi yoktu, bu yüzden mağazadan çıktı.

Napoléon quitta l'armée pour retourner à Paris sans lui, il pleura ouvertement.

Napolyon onsuz Paris'e dönmek için ordudan ayrıldı, o açıkça ağladı.

À peine était-elle montée dedans que le train quitta la gare.

O trene biner binmez, o istasyondan yola çıktı.

- La femme de Tom l'a quitté.
- La femme de Tom le quitta.

Tom'un karısı onu terk etti.

Lorsque mon père quitta la pièce, ma petite sœur me fit un doigt d'honneur !

Babam odadan ayrıldığında küçük kız kardeşim bana el hareketi çekti.

- Il a quitté le Japon pour de bon.
- Il quitta le Japon pour toujours.

O sonsuza dek Japonya'ya terk etti.

Qui quitta son emploi d'apprenti teinturier pour rejoindre le bataillon local de volontaires en 1792.

1792'de yerel gönüllü taburuna katılmak için boyacı çırağı olarak görevinden ayrılan Gaskonya'dan bir çiftçinin oğluydu.

Universités britanniques. Il quitta son frère Basile, prêt à reprendre le trône de son père.

gözünden uzak . Ve İngiliz üniversitelerinde eğitimini tamamlamak istiyor

Elle le supplia de rester avec elle, mais il quitta la maison aussi vite qu'il pût.

O onun onunla kalmasını rica etti ama o elinden gelen en kısa sürede evi terk etti.

- Il quitta la pièce dès que j'y pénétrai.
- Il a quitté la pièce aussitôt que j'y ai pénétré.

Ben girer girmez, o, odayı terk etti.

- Il est sorti de la pièce sans dire un mot.
- Il quitta la pièce sans mot dire.
- Il sortit de la pièce sans dire un mot.

Tek kelime söylemeden odadan ayrıldı.

- Elle lui recommanda de prendre de longues vacances, il quitta donc immédiatement le travail et partit en voyage autour du monde.
- Elle lui a recommandé de prendre de longues vacances, il a donc quitté immédiatement le travail et est parti en voyage autour du monde.

O, ona uzun bir tatile çıkmasını tavsiye etti, bu yüzden o, derhal işi bıraktı ve dünya yolculuğuna çıktı.