Translation of "Quelconques" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Quelconques" in a sentence and their turkish translations:

- Avez-vous de quelconques journaux français ?
- As-tu de quelconques journaux français ?

Hiç Fransızca gazeten var mı?

- Des questions ?
- De quelconques questions ?

Sorunuz var mı?

Avez-vous de quelconques allergies ?

Bir şeye alerjiniz var mı?

- Ne sautez pas à de quelconques conclusions !
- Ne saute pas à de quelconques conclusions !

Anlamadan hüküm verme.

A-t-il proposé quelconques solutions ?

O, hiç çözüm önerdi mi.

- T'es-tu fait de quelconques nouveaux amis ?
- Vous êtes-vous fait de quelconques nouveaux amis ?

Hiç yeni arkadaşlar edindin mi?

Êtes-vous au fait de problèmes quelconques ?

Sorunların farkında mısın?

- Ne viens pas à moi avec de quelconques excuses !
- Ne venez pas à moi avec de quelconques excuses !

Bana herhangi bir bahaneyle gelme.

Je ne peux vraiment pas faire de quelconques promesses.

Gerçekten bir söz veremem.

Je n'ai pas l'intention de répondre à de quelconques questions.

- Hiçbir soruya cevap verme niyetinde değilim.
- Hiçbir soruyu yanıtlamaya niyetim yok.

- Avez-vous de quelconques allergies ?
- As-tu la moindre allergie ?

Herhangi bir alerjiniz var mı?

Avez-vous de quelconques questions à propos de ce qu'il faut faire ?

Yapılması gerekenler hakkında herhangi bir sorunuz var mı?

- La dernière chose que je veuille faire est de vous causer de quelconques problèmes.
- La dernière chose que je veuille faire est de te causer de quelconques problèmes.

Yapmak istediğim son şey size herhangi bir soruna neden olmak.

- Des commentaires, des suggestions ou des réclamations ?
- De quelconques commentaires, suggestions ou réclamations ?

Herhangi bir yorum, öneri veya şikayet?

Y a-t-il de quelconques magazines en langue anglaise dans cette bibliothèque ?

Bu kütüphanede hiç İngilizce dergi var mı?

Je me demandais si tu as de quelconques expériences dont tu aimerais nous faire part.

Sadece bizimle paylaşacak deneyiminiz olup olmadığını merak ediyordum.

- La police a-t-elle de quelconques suspects ?
- La police a-t-elle le moindre suspect ?

Polisin herhangi bir şüphelisi var mı?

- Qui que ce soit a-t-il de quelconques autres questions ?
- Y a-t-il d'autres questions?

Herhangi birinin başka soruları var mı?