Translation of "Opportunités" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Opportunités" in a sentence and their turkish translations:

Et des opportunités.

Tabii fırsatlar da.

Et d'incroyables opportunités.

...bize gösteriyorlar.

Et des opportunités incroyables.

Tabii fırsatlar da.

De nouvelles opportunités sont apparues :

yeni fırsatlar boy gösterdi:

Ils avaient des opportunités limitées.

Onların kısıtlı olanakları vardı.

- Il met à profit ses opportunités.
- Il tire le meilleur parti de ses opportunités.

O, fırsatlarını iyi kullanır.

Et les opportunités sont difficiles à trouver.

ve fırsatların zor bulunduğunu düşünün.

Mais en ville, les opportunités sont infinies.

Ama şehirde... ...ihtimaller sonsuz.

Afin de limiter les opportunités de transmission,

iletişim fırsatlarını sınırlamak için,

Toutes ces opportunités de chasse attirent d'autres jaguars.

Ortada bunca av olması başka jaguarları da buraya çekiyor.

L'égalité des opportunités doit-elle égaler celle des salaires ?

Fırsat eşitliği mutlaka eşit sonuçlar sağlar mı?

Et en créant de la richesse et des opportunités,

ve bu şekilde zenginlik ve fırsat yaratarak

Ce sont des opportunités d'avoir leur propre gagne-pain.

Bunlar kendi geçimlerini sağlamaları için bir imkân.

Ils savent que la nuit offre de belles opportunités.

Hava kararınca kapkaçın daha kolay olduğunu biliyorlar.

- Il a saisi toutes les opportunités qui se présentaient à lui.
- Il a profité de toutes les opportunités qu'il a eues.

Sahip olduğu her fırsattan yararlandı.

Ne sont pas tant liés à la réussite mais aux opportunités.

başarıyla ilgili olmadığını anlamamız gerekir.

Mon héritage, mon origine et mes opportunités appartiennent à une élite.

Irkım, arka planım ve fırsatlar beni ayrıcalıklı elitlerden biri yaptı.

Cela ne fait désormais plus aucun doute. L'obscurité crée des opportunités.

Artık... şüphe kalmadı. Karanlık, fırsat yaratır.

Il est essentiel que chaque enfant ait les mêmes opportunités d'éducation.

Her çocuğun aynı eğitim fırsatlarına sahip olması zorunludur.

D'en fournir plus de trois cent mille opportunités d'emploi en elle seulement lorsqu'elle est

ayda on beş milyar bir dinar olarak tahmin edilen faydalara ulaşmasını bekliyor.

Tom avait certainement de nombreuses opportunités pour aller aux concerts pendant qu'il était à Boston.

Tom Boston'da iken konserlere gitmek için kesinlikle çok fırsatı oldu.