Examples of using "Moments" in a sentence and their turkish translations:
bazen intihara meylettim.
Bu gibi anlar hayatınızı zenginleştirir.
sahildeki geçmiş zamanlar,
O bazen huysuz olabilir.
O, bazen tek başına zaman geçirir.
başka köpeklerle beraber etrafta beraber koşarak geçen zamanlar.
Kendimi bu ikiyüzlülük anlarında yakaladığımda
O onlarla iyi vakit geçirdi.
Mutlu ve önemli anlarımızı paylaştık.
Birlikte çok iyi zamanlarımız oldu.
ama aynı zamanda harikalar ve kurtarışlar da.
Hayatımın en iyi tecrübelerinden biriydi.
"Hayattaki zorlukları aşmamızı sağlıyorlar."
Ayrıca daha iyi olmadan daha kötüye gidebileceğim dönemler oldu.
En heyecanlı anda herkes çok gergin görünüyordu.
Ölüm döşeğindeki birinin de size söyleyebileceği gibi
İnsanlar keyfi kaybettiğinde ona giden geçitler topluyorum.
Bu hedefler bize hayatımızın önemli anlarını ve fırsatlarını sunar.
Kritik anlarda en güçlülerin bile zayıflara ihtiyacı vardır.
Bir gülün bir parça ekmekten daha önemli olduğu zamanlar vardır.
İyi bir arkadaş iyi ve kötü günde yanında olacaktır.
Ara sıra canım işimden ayrılmak istiyor.
İyi bir espri anlayışı zor dönemlerle başa çıkmana yardımcı olacaktır.
Hak olan için dövüşmen, kendi hayatını bile tehlikeye atman gereken zamanlar var.