Translation of "Menant" in Turkish

0.092 sec.

Examples of using "Menant" in a sentence and their turkish translations:

menant à des pertes pour les investisseurs,

tüm sorunlar hakkında her şey bana soruluyordu.

Vous avez assuré en nous menant jusqu'ici. Tenez bon.

Ama bizi buraya kadar getirmeniz harika bir başarı. Biraz dayanın.

Et même des crises politiques menant à des crises des réfugiés --

ve hatta mülteci krizlerine yol açan politik krizleri...

Garde et menant personnellement une charge à la baïonnette à la bataille de Montmirail.

Muhafızlara komuta etti ve kişisel olarak Montmirail Savaşı'nda süngü hücumuna liderlik etti.

Et menant les assauts sur Jaffa, et Acre… où il a été touché au cou,

ve Yafa ve Akka'ya yönelik saldırılara öncülük etti ... boynundan vurulduğu

Vous avez assuré en nous menant jusqu'ici, mais là, c'est moi qui ai besoin d'un antivenin.

Bizi bu noktaya getirmekle harika bir iş çıkardın ama şimdi panzehre ihtiyacı olan benim.

Il était personnellement courageux aussi, menant une attaque à Lodi et une charge de cavalerie à Rivoli.

O da kişisel olarak cesurdu, Lodi'de bir saldırıya ve Rivoli'de bir süvari hücumuna liderlik etti.

Expédition de Desaix en Haute-Égypte… et plus tard, menant un assaut réussi sur la ville d'Aboukir.

... ve daha sonra Aboukir kasabasına başarılı bir saldırı düzenledi.

Au fur et à mesure que la Grande Armée s'avançait plus profondément en Russie, Ney était toujours proche de l'action - menant des

Grande Armée, Rusya'nın derinliklerine doğru ilerlerken, Ney her zaman aksiyona yakındı