Translation of "L'espoir" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "L'espoir" in a sentence and their turkish translations:

- Ils ont de l'espoir.
- Elles ont de l'espoir.

Onların umudu var.

J'ai de l'espoir.

Ben umut doluyum.

- Tu m'as donné de l'espoir.
- Vous m'avez donné de l'espoir.

Bana umut verdin.

- Nous avions tous de l'espoir.
- Nous avions toutes de l'espoir.

Hepimizin umudu vardı.

Nous avons de l'espoir.

Umudumuz var.

Elle a de l'espoir.

Onun ümidi var.

Marie a de l'espoir.

Mary'nin umudu var.

- Ses paroles m'ont donné de l'espoir.
- Ses paroles me donnèrent de l'espoir.

Sözleri bana umut verdi.

- Tu ne devrais pas abandonner l'espoir.
- Vous ne devriez pas abandonner l'espoir.

Ümidini kaybetmemelisin.

Tom n'a jamais perdu l'espoir.

Tom umudunu hiç kaybetmedi.

L'espoir n'est pas une stratégie.

Ummak bir strateji değildir.

Il y a de l'espoir.

Umut var.

Alors, et alors seulement, l'espoir viendra.

Umut ancak o zaman ortaya çıkar.

Mais aussi à avoir de l'espoir.

hem de umuda dair neden teşkil ediyor.

Elle a abandonné l'espoir d'être médecin.

Doktor olma umudundan vazgeçti.

Il a abandonné l'espoir d'être médecin.

Bir doktor olma ümidiyle gitti.

Le rêve d'hier est l'espoir d'aujourd'hui.

Dünün hayali bugünün umududur.

Il y a toujours de l'espoir.

Her zaman umut var.

Il étudie dans l'espoir de devenir docteur.

O bir doktor olma ümidiyle okuyor.

Une nouvelle année apporte toujours de l'espoir.

Yeni bir yıl hep umut getirir.

Kenji a abandonné l'espoir de devenir docteur.

Kenji bir doktor olma umudundan vazgeçti.

Comment résoudre le conflit entre l'acceptation et l'espoir ?

Kabullenme ve umut arasındaki gergin problemi nasıl çözmeliyiz?

L'espoir est à moi c'est juste un rêve

bir umut işte benimki hayal işte sadece

J'ai attendu dehors dans l'espoir de vous voir.

Seni görmek ümidiyle dışarıda bekledim.

Il est venu dans l'espoir de te voir.

O, seninle tanışmayı umut ederek geldi.

J'ai l'espoir qu'il se remettra du choc de son échec.

Ben onun, başarısızlık şokunu atlatmasını bekliyorum.

- Il ne perd jamais espoir.
- Il ne perd jamais l'espoir.

O, umudunu hiç kaybetmez.

Elles sont si enthousiastes, elles ont de l'espoir pour leur avenir.

öyle heyecanlılar ve geleceğe öyle umutla bakıyorlar ki.

Si nos institutions échouent toutes - au-delà de l'espoir d'une réforme -

Kurumlarımız yıkılıyorsa ve yeniden düzenleme umudu yoksa

Les sauveteurs ont cherché aux alentours dans l'espoir de trouver l'enfant.

Kurtarıcılar çocuğu bulma umuduyla çevreyi aradı.

Tom est venu à Boston dans l'espoir d'y trouver un travail.

Tom bir iş bulma ümidiyle Boston'a geldi.

Depuis l'accident, Tom a abandonné l'espoir de devenir un danseur professionnel.

Tom, kazadan beri profesyonel bir dansçı olma umudundan vazgeçti.

Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.

- Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
- Hayat varken ümit vardır.
- Hayat varken umut var.

Ces jours-ci, j'aime à voir ce lever de soleil comme de l'espoir.

Bu günlerde umudu gün doğumuna benzetiyorum.

Là où il y a de la vie, il y a de l'espoir.

- Hayat olduğu sürece, ümit vardır.
- Yaşamın olduğu yerde, umut vardır.

Que Napoléon cherchait l'armée russe de Bennigsen, dans l'espoir de forcer une bataille décisive.

Lannes, ileri muhafızların komutanlığını sürdürdü .

Mais pour la NASA au moins, le succès d'Apollo 8 a apporté de l'espoir.

Ama en azından NASA için Apollo 8'in başarısı umut getirdi.

Cet été-là, l'armée russe de Bennigsen a lancé une attaque surprise, dans l'espoir d'encercler et de

ulaştığı korkunç Eylau Muharebesi ile doruğa ulaştı . O yaz Bennigsen'in Rus ordusu,

Ce que nous avons déjà accompli nous donne de l'espoir pour ce que nous pouvons et devons accomplir demain.

Önceden başardiğımız yarın başarabileceğimiz ve başarmak zorunda olduğumuz için bize ümit verir.

L'espoir, c'est quand tu cours soudainement à la cuisine comme un fou pour vérifier que la boîte de gâteaux au chocolat que tu as finie une heure plus tôt s'est comme par magie remplie à nouveau.

Ümit; bir saat önce bitirdiğin çikolatalı çörek kutusunun sihirle tekrar dolup dolmadığını kontrol etmek için çılgın bir adam gibi birdenbire mutfağa doğru koştuğundadır.