Translation of "D'endroit" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "D'endroit" in a sentence and their turkish translations:

Ce genre d'endroit est parfait

Böyle bir kasaba börtü böcek aramak için

Je déteste ce genre d'endroit.

Bu tip yerlerden nefret ederim.

C'est le genre d'endroit où les animaux s'embourbent,

Bu hayvanların da yakalandıkları bir şey.

Je n'ai pas d'endroit où dormir cette nuit.

Bu gece uyuyacak yerim yok.

C'est le genre d'endroit où on se tord la cheville.

Burası cidden ayak bileği kırmak için birebir.

C'est le genre d'endroit dont raffolent les bestioles et les serpents.

Bunlar börtü böceğin veya yılanların seveceği yerler.

En ce moment, il n'y a pas d'endroit plus sûr qu'ici.

Bu aralar, bulunmak için buradan daha güvenli bir yer yok.

- Je n'avais nul endroit où aller.
- Je n'avais pas d'endroit où aller.

Gidecek bir yerim yoktu.

Regardez, ces crevasses sont le genre d'endroit où on peut trouver un scorpion.

Bakın, böyle girintili çıkıntılı yerlerde akrep bulabilirsiniz.