Translation of "Serpents" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Serpents" in a sentence and their russian translations:

- Attention aux serpents !
- Attention vipères !
- Faites gaffe aux serpents !
- Attention, serpents !

Осторожно, змеи!

Et les serpents.

И змеи.

Attention aux serpents !

Осторожно, змеи!

Certains serpents sont venimeux.

Некоторые змеи ядовиты.

J'ai peur des serpents.

Я боюсь змей.

J'ai horreur des serpents.

Я боюсь змей.

Il déteste les serpents.

Он терпеть не может змей.

Il a peur des serpents.

Он боится змей.

J'ai très peur des serpents.

Я очень боюсь змей.

Les serpents sont des reptiles.

Змеи относятся к рептилиям.

As-tu peur des serpents ?

- Ты боишься змей?
- Вы боитесь змей?

Il a horreur des serpents.

Он ужасно ненавидит змей.

- Elle a très peur des serpents.
- Elle a une peur bleue des serpents.

- Она очень боится змей.
- Она ужасно боится змей.

Elle a très peur des serpents.

Она очень боится змей.

Elle n'a pas peur des serpents.

Она не боится змей.

Les grenouilles ont peur des serpents.

Лягушки боятся змей.

Tom a très peur des serpents.

Том очень боится змей.

J'ai une peur terrible des serpents.

Я ужасно боюсь змей.

Je ne crains pas les serpents.

Я не боюсь змей.

Ne laissez pas ces serpents s'échapper.

Не давайте этим змеям уползти.

Je n'ai plus peur des serpents.

Я больше не боюсь змей.

- Il n'a pas du tout peur des serpents.
- Il ne craint pas du tout les serpents.

Он совсем не боится змей.

- Je n'ai pas du tout peur des serpents.
- Je n'ai pas la moindre peur des serpents.

Я ни капли не боюсь змей.

Les serpents adorent ce genre de lieu.

Змеям и всем остальным здесь нравится.

Il y a sûrement des serpents dedans.

Наверное, неплохое место для змей и прочих тварей.

Les serpents perdent leur peau chaque année.

Змеи каждый год сбрасывают кожу.

Elle a une peur bleue des serpents.

Она ужасно боится змей.

J'aime tous les animaux, sauf les serpents.

Я люблю всех животных, кроме змей.

Tous les serpents ne sont pas venimeux.

Не все змеи ядовитые.

En capturant des serpents, des mygales, des scorpions

охотиться на змей, тарантулов, скорпионов

« Aimes-tu les serpents ? » « Bien sûr que non. »

"Ты любишь змей?" - "Конечно, нет!"

Elle n'aime pas les serpents et les mathématiques.

- Ей не нравятся змеи и математика.
- Она не любит змей и математику.

Je n'ai pas du tout peur des serpents.

Я совсем не боюсь змей.

Elle n'aime ni les serpents ni les mathématiques.

Она не любит ни змей, ни математику.

Il n'a pas du tout peur des serpents.

Он совсем не боится змей.

Il y a d'énormes serpents sur cette île.

На этом острове водятся огромные змеи.

Les serpents sont des créatures à sang froid.

Змеи - холоднокровные существа.

Je n'ai pas autant peur des serpents qu'avant.

Я уже не так боюсь змей, как раньше.

Comment est-ce que les serpents se reproduisent ?

Как размножаются змеи?

Des nids de serpents souterrains et des villes abandonnées,

змеиные ямы и старые заброшенные города

C'est palpitant de descendre dans un nid de serpents.

Всегда волнительно спускаться в змеиную яму.

En capturant des serpents, des mygales et des scorpions

и охотиться на змей, тарантулов, скорпионов,

La plupart des serpents, sur cette île, sont inoffensifs.

Большинство змей на этом острове безобидны.

Les araignées et les serpents ne me plaisent pas.

Я не люблю пауков и змей.

Il se demande si tu as peur des serpents.

Он задаётся вопросом, боишься ли ты змей.

Ma mère craignait les chenilles, sans parler des serpents.

Моя мама не любила гусениц, а змей и подавно.

Il y a beaucoup de serpents dans cette forêt.

В этом лесу много змей.

Beth est une fille bizarre qui aime les serpents.

Бэтх - странная девица, любящая змей.

Il l'a fait jeter dans une fosse de serpents venimeux.

Он бросил его в яму с ядовитыми змеями.

Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur vos têtes ?

- Те змеи, что шипят на ваших головах, И те бичи, что вы сжимаете в руках, Не для меня ль они?
- Для кого те змеи, что шипят на ваших головах?

Ils ont dit qu'ils avaient une peur panique des serpents.

Они сказали, что панически боятся змей.

C'est le genre d'endroit dont raffolent les bestioles et les serpents.

В таких местах ползучим тварям и змеям понравится.

Je serai loin du sol, hors de portée des serpents, scorpions et fourmis.

так я буду над землей, вдалеке от змей, скорпионов, муравьев.

Et on est prêts. C'est palpitant de descendre dans un nid de serpents.

И мы готовы. Всегда волнительно спускаться в змеиную яму.

La mort de Ragnar dans une fosse aux serpents est presque certainement inventée.

Смерть Рагнара в змеиной яме почти наверняка выдумана.

Il n'y a qu'une partie dangereuse chez les serpents : le venin et les crocs.

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки.

On disait dans le livre: "Les serpents avalent leur proie sans la mâcher; ensuite ils dorment".

В книге сказано: «Змеи глотают свою добычу, не пережевывая, а затем засыпают».

Il s'agit de continuer dans le désert et de capturer des serpents, des mygales et des scorpions

Продолжить путь в пустыню и охотиться на змей, тарантулов и скорпионов,

Il n'y a qu'une partie dangereuse chez les serpents : le venin et les crocs. Bon, allons-y.

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки. Ладно, пошли.

Serait que toute l'histoire de la mort de Ragnar dans la fosse aux serpents a été inventée plus tard

, что вся история смерти Рагнара в змеиной яме была придумана позже

Mais il y a aussi un long poème, qui est censé avoir été chanté par Ragnar depuis la fosse aux serpents.

Но есть еще длинное стихотворение, которое предположительно спел Рагнар из змеиной ямы.

Vous pouvez en fait utiliser des mots vulgaires comme Ragnar dans la fosse aux serpents ... vous pouvez jouer des tours sales

Вы действительно можете использовать вульгарные слова, такие как Рагнар в змеиной яме ... вы можете разыграть грязные

Les grandes personnes m'ont conseillé de laisser de côté les dessins de serpents ouverts ou fermés, et de m'intéresser plutôt à la géographie, à l'histoire, au calcul et à la grammaire.

Взрослые сказали мне, что вместо того, чтобы рисовать змей или их внутренности, я должен изучать арифметику, географию, историю и грамматику.