Translation of "Communiquer" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Communiquer" in a sentence and their turkish translations:

Communiquer l'un avec l'autre, être vulnérable,

Birbirimizle savunmasızlıkla iletişim kurmak

La capacité de communiquer avec l'électricité.

o da elektriği kullanarak iletişim kurma kabiliyeti.

communiquer Une autre caractéristique des fourmis

karıncaların bir diğer özelliği ise iletişim kurmaları

L'anglais est un moyen de communiquer.

İngilizce bir haberleşme aracıdır.

Nous utilisons les mots pour communiquer.

İletişim kurmak için sözcükler kullanırız.

Son aptitude à communiquer pourrait être améliorée.

Onun iletişim becerileri geliştirilebilir.

Tom dit qu'il peut communiquer avec les morts.

Tom ölülerle iletişim kurabileceğini söylüyor.

Il est aussi fondamental dans ma manière de communiquer.

iletişimimde de esas.

Bon, les dessins peuvent non seulement communiquer des images,

Çizimler yalnızca görsellerin iletişimi sağlamıyor,

Et quand j'ai pu communiquer correctement avec les enfants,

Çocuklarla doğru dürüst iletişime geçince,

Ils peuvent communiquer en faisant des signes avec les mains.

Onlar el işaretleri kullanarak iletişim kurabilirler.

Le père avait du mal à communiquer avec son fils rebelle.

Baba, asi oğlu ile iletişim kurmakta sorun yaşamıştı.

Mais ne vous inquiétez pas si votre vie vous empêche de communiquer.

Yaşamınız başka insanlarla bağ kurmanızı güçleştiriyorsa endişelenmeyin.

Elle peut communiquer avec le troupeau à l'autre bout de la ville.

...dişi lider, tüm kasabaya yayılmış sürüyle iletişim kurabilir.

Avant longtemps, nous serons capables de communiquer l'un l'autre par vidéo-phone.

Çok geçmeden, T.V. telefonla birbirimizle iletişim kurabileceğiz.

Avec l'espéranto on peut communiquer équitablement avec les habitants des autres pays.

Esperanto ile diğer ülkelerden gelen insanlarla eşit olarak iletişim kurabilirsiniz.

Il était impossible de communiquer avec l'équipage alors qu'ils étaient derrière la Lune.

Mürettebat Ay'ın arkasındayken iletişim kurmak imkansızdı.

L'invention du téléphone a rendu possible de communiquer avec des personnes très éloignées.

Telefonun icadı, uzak mesafelerdeki insanlarla haberleşmeyi mümkün hale getirdi.

Je ne dis pas qu'il n'y a pas besoin de communiquer sur les risques.

Riskleri dile getirmememiz gerektiğini,

Il a découvert une preuve que les abeilles peuvent se communiquer l'un à l'autre.

Arıların birbiriyle iletişim kurabildiklerinin bir delilini buldu.

Il est préférable d'utiliser les appels téléphoniques à l'international pour communiquer seulement d'individu à individu.

Uluslararası aramaları kişiden kişiye yapmak en iyisidir.

Ma perception du monde serait bien plus superficielle sans la capacité à communiquer dans de nombreuses langues.

Birçok dille iletişim kurabilme kabiliyetim olmasaydı, dünyaya dair deneyimlerim çok daha sığ olurdu.

Pourquoi voulez-vous que l'espéranto devienne une langue de communication alors que vous continuez à communiquer en anglais ?

Neden İngilizce dilinde iletişim kurmaya devam ederken Esperanto'nun bir lingua franca olmasını istiyorsun?

L'année passée, j'ai passé tant de temps tout seul que j'ai presque oublié comment communiquer de manière efficace avec les autres.

Geçen yıl tek başıma o kadar uzun bir zaman geçirdim ki diğerleriyle etkili şekilde nasıl iletişim kuracağımı neredeyse unuttum.