Translation of "Pourquoi" in Turkish

0.022 sec.

Examples of using "Pourquoi" in a sentence and their turkish translations:

« Pourquoi ? » - « Pourquoi pas ? »

- "Neden" "Neden olmasın?"
- "Neden?" "Niçin olmasın?"

Pourquoi, pourquoi, pourquoi sommes-nous un peu problématiques?

neden yahu neden biz biraz sorunluyuz galiba bu konuda

Pourquoi ?

Peki, bunun sebebi nedir?

« Pourquoi ? »

'Neden? '

- Pourquoi es-tu seul ?
- Pourquoi es-tu seule ?
- Pourquoi êtes-vous seul ?
- Pourquoi êtes-vous seule ?
- Pourquoi êtes-vous seuls ?
- Pourquoi êtes-vous seules ?
- Pourquoi es-tu seul ?
- Pourquoi es-tu seule ?
- Pourquoi êtes-vous seul ?
- Pourquoi êtes-vous seule ?
- Pourquoi êtes-vous seuls ?
- Pourquoi êtes-vous seules ?

Niçin yalnızsın?

- Pourquoi es-tu énervé ?
- Pourquoi es-tu fâchée ?
- Pourquoi êtes-vous agacées ?
- Pourquoi êtes-vous contrariés ?
- Pourquoi êtes-vous agacé ?
- Pourquoi t'es énervé ?

Niçin üzgünsün?

- Pourquoi m'imites-tu ?
- Pourquoi m'imitez-vous ?

Niçin beni taklit ediyorsun?

- Pourquoi jures-tu ?
- Pourquoi jurez-vous ?

Niçin küfrediyorsun?

- Pourquoi mens-tu ?
- Pourquoi mentez-vous ?

Neden yalan söylüyorsun?

Pourquoi fais-tu ça, Tom ? Pourquoi ?

Tom bunu neden yapıyorsun?

- Pourquoi m'appelles-tu ?
- Pourquoi m'appelez-vous ?

Neden beni arıyorsun?

- Pourquoi m'aidez-vous ?
- Pourquoi m'aides-tu ?

Neden bana yardım ediyorsun?

- Pourquoi pleures-tu ?
- Pourquoi pleurez-vous ?

Siz niçin ağlıyorsunuz?

- Pourquoi pleures-tu ?
- Pourquoi pleures-tu ?

- Neden ağlıyorsun?
- Siz niçin ağlıyorsunuz?

- Pourquoi rigolais-tu ?
- Pourquoi rigoliez-vous ?

Neden gülüyordun?

- Dites-lui pourquoi.
- Dis-lui pourquoi.

Ona nedenini söyle.

- Pourquoi protestent-ils ?
- Pourquoi protestent-elles ?

Neden onlar protesto ediyor?

- Pourquoi restes-tu ?
- Pourquoi restez-vous ?

Neden kalıyorsun?

- Pourquoi chuchotes-tu ?
- Pourquoi chuchotez-vous ?

- Neden fısıldıyorsun?
- Neden fısıldaşıyorsunuz?

- Pourquoi rient-ils ?
- Pourquoi ils rient ?

Onlar niçin gülüyorlar?

- Pourquoi partent-ils ?
- Pourquoi partent-elles ?

Neden onlar gidiyor?

- Pourquoi résistes-tu ?
- Pourquoi résistez-vous ?

Neden direniyorsun?

- Pourquoi m'insultes-tu ?
- Pourquoi m'insultez-vous ?

Neden beni aşağılıyorsun?

- Dis-leur pourquoi.
- Dites-leur pourquoi.

Onlara nedenini söyle.

- Pourquoi tu m'aimes ?
- Pourquoi m'aimez-vous ?

Niçin beni seviyorsun?

- Pourquoi m'aimes-tu ?
- Pourquoi tu m'aimes ?

Neden beni seviyorsun?

- Pourquoi pleures-tu ?
- Pourquoi tu pleures ?

Neden ağlıyorsun?

- Pourquoi es-tu inquiet ?
- Pourquoi es-tu inquiète ?
- Pourquoi êtes-vous inquiet ?
- Pourquoi êtes-vous inquiets ?
- Pourquoi êtes-vous inquiètes ?
- Pourquoi êtes-vous inquiète ?

Neden endişelendin?

- Pourquoi es-tu intéressé ?
- Pourquoi es-tu intéressée ?
- Pourquoi êtes-vous intéressé ?
- Pourquoi êtes-vous intéressés ?
- Pourquoi êtes-vous intéressées ?
- Pourquoi êtes-vous intéressée ?

Neden ilgileniyorsun?

- Pourquoi es-tu surpris ?
- Pourquoi es-tu surprise ?
- Pourquoi êtes-vous surpris ?
- Pourquoi êtes-vous surprise ?
- Pourquoi êtes-vous surprises ?

Neden şaşırdın?

- Volontiers, pourquoi pas ?
- Bien sûr, pourquoi pas ?
- Bien sur, pourquoi pas?

- Tabii neden olmasın?
- Tabii, neden olmasın?

- Pourquoi dis-tu cela ?
- Pourquoi tu dis cela?
- Pourquoi vous dites cela?
- Pourquoi dis-tu ça ?

- Bunu neden söylüyorsun?
- Neden böyle söylüyorsun?

- Pourquoi m'as-tu embrassé ?
- Pourquoi m'as-tu embrassée ?
- Pourquoi m'avez-vous embrassée ?
- Pourquoi m'avez-vous embrassé ?

- Neden beni öptün?
- Niye beni öptün?

- Pourquoi désirez-vous mourir ?
- Pourquoi désires-tu mourir ?
- Pourquoi souhaites-tu mourir ?
- Pourquoi souhaitez-vous mourir ?

- Niçin ölmek istiyorsun?
- Neden ölmek istiyorsun?
- Neden ölmek istiyorsunuz?

- Pourquoi fais-tu cela ?
- Pourquoi faites-vous cela ?
- Pourquoi faites-vous ça ?
- Pourquoi fais-tu ça ?

Sen bunu neden yapıyorsun?

- Pourquoi m'as-tu évité ?
- Pourquoi m'avez-vous évité ?
- Pourquoi m'as-tu évitée ?
- Pourquoi m'avez-vous évitée ?

Neden benden kaçınıyorsun?

- Pourquoi es-tu désolé ?
- Pourquoi es-tu désolée ?
- Pourquoi êtes-vous désolé ?
- Pourquoi êtes-vous désolée ?

Neye üzülüyorsun?

- Pourquoi tu as appelé ?
- Pourquoi vous avez appelé ?
- Pourquoi as-tu appelé ?
- Pourquoi avez-vous appelé ?

Neden aradın?

- Pourquoi m'as-tu invité ?
- Pourquoi m'as-tu invitée ?
- Pourquoi m'avez-vous invité ?
- Pourquoi m'avez-vous invitée ?

Neden beni davet ettin?

- Pourquoi tressailles-tu ?
- Pourquoi flanches-tu ?
- Pourquoi te dérobes-tu ?
- Pourquoi vous dérobez-vous ?
- Pourquoi tressaillez-vous ?
- Pourquoi flanchez-vous ?
- Pourquoi es-tu en train de te dérober ?
- Pourquoi êtes-vous en train de vous dérober ?

Neden korkuyorsun?

- Pourquoi vous ont-ils recruté ?
- Pourquoi vous ont-elles recruté ?
- Pourquoi vous ont-ils recrutée ?
- Pourquoi vous ont-elles recrutée ?
- Pourquoi vous ont-elles recrutés ?
- Pourquoi vous ont-elles recrutées ?
- Pourquoi vous ont-ils recrutées ?
- Pourquoi vous ont-ils recrutés ?
- Pourquoi t'ont-ils recrutée ?
- Pourquoi t'ont-elles recrutée ?
- Pourquoi t'ont-ils recruté ?
- Pourquoi t'ont-elles recruté ?

Neden onlar seni işe aldı?

Voici pourquoi :

Mesele şu:

Pourquoi ça ?

Neden?

Pourquoi minimaliste ?

Neden mi minimalist?

Pourquoi donc ?

Buna ne dersiniz?

pourquoi maintenant?

neden şimdi?

Pourquoi moi ?

- Neden ben?
- Niçin ben?
- Niye ben?

Pourquoi pas ?

Neden olmasın?

Non, pourquoi ?

Hayır, neden?

Pourquoi maintenant ?

Neden şimdi?

Voyons pourquoi.

Nedenini bulalım.

- Pourquoi tu t'énerves ?
- Pourquoi vous énervez-vous ?

Neden üzülüyorsun?

- Pourquoi avez-vous démissionné ?
- Pourquoi as-tu démissionné ?
- Pourquoi as-tu arrêté ?

Neden bıraktın?

- Pourquoi est-ce que tu étudies ?
- Pourquoi tu étudies ?
- Pourquoi étudies-tu ?

Niçin çalışıyorsun?

- Pourquoi tu demandes ça ?
- Pourquoi demandez-vous ça ?
- Pourquoi demandez-vous cela ?

Neden bunu soruyorsun?

- Pourquoi cours-tu ?
- Pourquoi courez-vous ?
- Pourquoi est-ce que tu cours ?

Niçin koşuyorsun?

- Pourquoi es-tu venu ?
- Pourquoi es-tu venue ?
- Pourquoi êtes-vous venus ?

Neden geldin?

- Pourquoi avez-vous arrêté ?
- Pourquoi vous êtes-vous arrêté ?
- Pourquoi as-tu arrêté ?
- Pourquoi t'es-tu arrêté ?

Niçin durdun?

- Sais-tu pourquoi ?
- Savez-vous pourquoi ?
- Est-ce que tu sais pourquoi ?
- Est-ce que vous savez pourquoi ?

Nedenini biliyor musun?

- Pourquoi êtes-vous énervé ?
- Pourquoi est-il énervé ?
- Pourquoi es-tu en colère ?

- O niçin kızgın?
- O niçin öfkeli?

- Pourquoi l'as-tu acheté ?
- Pourquoi l'as-tu achetée ?
- Pourquoi l'avez-vous acheté ?
- Pourquoi en avez-vous fait l'acquisition ?
- Pourquoi en as-tu fait l'acquisition ?

Onu niçin satın aldın?

- Pourquoi n'entrez-vous pas ?
- Pourquoi n'entres-tu pas ?

- Niçin içeriye gelmiyorsun?
- İçeri girsene.

- Pourquoi est-elle là ?
- Pourquoi est-elle ici ?

O niye burada?

- Pourquoi désirez-vous mourir ?
- Pourquoi souhaitez-vous mourir ?

Neden ölmek istiyorsunuz?

- Pourquoi désires-tu mourir ?
- Pourquoi souhaites-tu mourir ?

- Niçin ölmek istiyorsun?
- Neden ölmek istiyorsun?

- Pourquoi as-tu peur ?
- Pourquoi avez-vous peur ?

Niçin korkuyorsun?

- Pourquoi es-tu ici ?
- Pourquoi es-tu là ?

- Niçin buradasın?
- Neden buradasın?
- Niye buradasın?

- Pourquoi me suivez-vous ?
- Pourquoi me suis-tu ?

Neden beni takip ediyorsun?

- Pourquoi font-ils cela ?
- Pourquoi font-elles cela ?

Onlar bunu niçin yapıyorlar?

- Pourquoi m'as-tu appelé ?
- Pourquoi m'avez-vous appelé ?

- Niçin beni çağırdın?
- Beni niçin aradın?

- Pourquoi l'avez-vous aimé ?
- Pourquoi l'as-tu aimé ?

Onu niçin sevdin?

- Pourquoi saurais-je cela ?
- Pourquoi le saurais-je ?

Ben nereden bileyim bunu?

- Ont-ils dit pourquoi ?
- Ont-elles dit pourquoi ?

Onlar sebebini söyledi mi?

- Pourquoi demanderais-tu cela ?
- Pourquoi demanderiez-vous cela ?

Neden onu soruyorsun?

- Pourquoi me hais-tu ?
- Pourquoi me haïssez-vous ?

Benden neden nefret ediyorsun?

- Pourquoi avez-vous cédé ?
- Pourquoi as-tu cédé ?

Niçin geri çekildin?

- Pourquoi Tom le voulait ?
- Pourquoi Tom la voulait ?

- Tom neden bunu istedi?
- Neden Tom bunu istiyor?

- Pourquoi voudrais-tu ça ?
- Pourquoi voudriez-vous cela ?

Onu neden istiyorsun?

- Pourquoi voudrais-tu partir ?
- Pourquoi voudriez-vous partir ?

Sen neden ayrılmak istiyorsun?

- Pourquoi l'as-tu écouté ?
- Pourquoi l'avez-vous écouté ?

Neden onu dinledin?

- Pourquoi l'as-tu écoutée ?
- Pourquoi l'avez-vous écoutée ?

Neden onu dinledin?

- Tu m'as trahi. Pourquoi ?
- Vous m'avez trahi. Pourquoi ?

Sen bana ihanet ettin. Neden?

- Pourquoi feraient-ils cela ?
- Pourquoi feraient-elles ça ?

Onlar onu neden yapardı?

- Pourquoi fait-il cela ?
- Pourquoi fait-elle cela ?

O bunu niçin yapıyor?

- Pourquoi as-tu menti ?
- Pourquoi as-tu menti ?

Neden yalan söyledin?

- Pourquoi appelles-tu Tom ?
- Pourquoi appelez-vous Tom ?

Neden Tom'u arıyorsun?

- Pourquoi dois-tu partir ?
- Pourquoi devez-vous partir ?

Neden gitmek zorundasın?

- Je te dirai pourquoi.
- Je vous dirai pourquoi.

Sana sebebini söyleyeceğim.

- Pourquoi êtes-vous bizarre ?
- Pourquoi es-tu bizarre ?

Niye tuhaf davranıyorsun?