Translation of "Verrais" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Verrais" in a sentence and their spanish translations:

Je la verrais volontiers.

Me gustaría verla.

Et que verrais-je au sommet ? »

y qué vería en la cima?

- Je n'aurais jamais pensé que je la verrais là.
- Jamais je n'aurais pensé que je la verrais là.

Jamás pensé que la vería allí.

Verrais-tu un inconvénient à ce que je t'embrasse ?

- ¿Te puedo besar?
- ¿Podría besarte?

Si je le voyais, je verrais dans quel sens il va.

Si viera el sol, sabría hacia dónde se mueve.

Je dois réellement apprendre l'anglais, mais je verrais volontiers un film.

Debería estar estudiando inglés, pero prefiero ver una película.

C'est la même chose que je verrais si j'étais dans la cabine immobile au sol.

es lo mismo que vería si estuviera en la cabina inmóvil en el suelo.

- J'ai supposé que vous n'y verriez pas d'inconvénient.
- J'ai supposé que tu n'y verrais pas d'inconvénient.

Simplemente supuse que no te importaría.

- Verrais-tu un inconvénient à ce que je fasse une pause ?
- Verriez-vous un inconvénient à ce que je fasse une pause ?

¿Te importaría si me doy una pausa?

- Verrais-tu un inconvénient à ce que je rentre tôt à la maison ?
- Verriez-vous un inconvénient à ce que je rentre tôt chez moi ?

¿Te importaría si me voy temprano a casa?

- Verrais-tu un inconvénient à ce que je boive le reste du lait ?
- Verriez-vous un inconvénient à ce que je boive le reste du lait ?

- ¿Te importaría si me tomo el resto de la leche?
- ¿Les importaría si me tomo el resto de la leche?

- Verrais-tu un inconvénient à ce que je mange un morceau de cette tarte ?
- Verriez-vous un inconvénient à ce que je mange un morceau de cette tourte ?

¿Te importaría si me como un trozo de este pastel?

- Veuillez m'excuser mais verriez-vous un inconvénient à ce que j'ouvre la fenêtre ?
- Je te prie de m'excuser mais verrais-tu un inconvénient à ce que j'ouvre la fenêtre ?

Disculpe, ¿le importaría si abro la ventana?

- Tu sais que le voile de la nuit recouvre mon visage, sans quoi une rougeur virginale empourprerait ma joue.
- Tu sais que le masque de la nuit est sur mon visage ; sans cela, tu verrais une virginale couleur colorer ma joue.

La noche me oculta con su velo; si no, el rubor teñiría mis mejillas.