Translation of "Provoqué" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Provoqué" in a sentence and their spanish translations:

Tom a provoqué l'incendie.

Tom provocó el incendio.

J'ai provoqué un accident.

Provoqué un accidente.

J'ai provoqué les piétons.

Provoqué a los peatones.

Le séisme a provoqué des dommages étendus.

El terremoto causó daños generalizados.

- J'ai causé un accident.
- J'ai provoqué un accident.

Provoqué un accidente.

Leur petite réclamation a provoqué une manifestation de masse.

Su pequeña protesta dio paso a una manifestación masiva.

Qu'est-ce qui a provoqué un soulèvement aussi important ?

¿Qué causó ese gran alzamiento?

La confusion et la panique ont provoqué la cohue.

La confusión y el pánico provocó un tropel de gente.

Mais sa vision et son leadership ont provoqué cette aventure

Pero hizo que sucediera a través de su visión, su liderazgo,

Le mélange des deux substances a provoqué une vive réaction.

La mezcla de ambos materiales provoca una reacción violenta.

Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident.

El policía culpó al taxista de provocar el accidente.

- Tom a provoqué Marie.
- Tom taquina Marie.
- Tom taquinait Marie.

Tom provocaba a Mary.

Tremblement de terre provoqué par le mouvement de la croûte terrestre

terremoto causado por el movimiento de la corteza terrestre

Ou l'expérience de Nikola Tesla a-t-elle provoqué cette explosion?

¿O el experimento de Nikola Tesla causó esta explosión?

La nouvelle de son évasion a provoqué des réjouissances dans toute l'armée.

La noticia de su fuga provocó regocijo en todo el ejército.

On disait que le feu avait été provoqué par un fumeur négligent.

Se decía que el fuego había sido causado por un fumador desatento.

La deuxième guerre du Golfe a provoqué une flambée des prix du pétrole.

La segunda guerra del Golfo provocó una subida vertiginosa del valor del petróleo.

Du carnage provoqué par Vlad Tepes en Bulgarie. De grands groupes de réfugiés turcs

carnicería causada por Vlad Tepes en Bulgaria. Grandes grupos de la población turca están

Températures au cours des cent dernières années a provoqué une élévation du niveau d'eau de

temperaturas durante los últimos cien años provocó que el nivel del agua aumentara de

Il dit qu'il a provoqué plus de pertes humaines que n'importe quel autre serpent au monde,

Dice que son responsables de más muertes humanas que cualquier otra serpiente del mundo.

- La tempête a provoqué une panne d'électricité.
- L'orage a causé une coupure de courant.
- L'orage a occasionné une coupure de courant.

Se cortó la luz gracias a la tormenta.

L'auteur affirme que le pogrome de l'année mille-neuf-cent-quarante-six à Kielce fut provoqué par les forces de sécurité de l'état polonais.

El autor afirma que el pogromo del año 1946 en Kielce fue provocado por las fuerzas de seguridad del estado polaco.

Les épisodes antérieurs d'extinction de masse furent provoqués par des cataclysmes naturels tels que des astéroïdes, mais celui-ci est provoqué par les humains.

Episodios previos a extinciones masivas fueron provocados por desastres naturales, tales como los asteroides, pero esta es impulsada por el ser humano.