Translation of "Compose" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Compose" in a sentence and their spanish translations:

Il compose de beaux poèmes.

Él compone poemas bellos.

De quoi se compose l'aspirine ?

¿De qué se compone la aspirina?

- Notre famille se compose de cinq personnes.
- Notre famille se compose de cinq membres.

Nuestra familia se compone de cinco personas.

Tout le monde compose des histoires

Así que cualquiera crea historias,

Il se compose de nombreuses pièces.

Consta de muchas habitaciones.

L'eau se compose d'oxygène et d'hydrogène.

- El agua está compuesta de hidrógeno y oxígeno.
- El agua consiste en oxígeno e hidrógeno.
- El agua se compone de hidrógeno y oxígeno.

Cela se compose de deux plats.

Se compone de dos platos.

Une minute se compose de soixante secondes.

Un minuto consiste de sesenta segundos.

Le comité se compose de dix membres.

El comité se compone de diez miembros.

Notre comité se compose de dix membres.

- Nuestro Comité está integrado por diez miembros.
- Nuestro comité consiste de diez miembros.

Le comité se compose de quinze membres.

El comité se compone de 15 miembros.

Notre classe se compose de quarante garçons.

Nuestro curso consiste de 40 chicos.

Cette phrase se compose de sept mots.

Esta frase está compuesta por siete palabras.

Une équipe se compose de onze joueurs.

Un equipo está formado por once jugadores.

Ce roman se compose de trois parties.

Esta novela consiste en tres partes.

Notre famille se compose de cinq membres.

Nuestra familia se compone de cinco personas.

Compose le numéro tandis que je l’énonce !

- Disca el número mientras te lo digo.
- Marca el número según te lo voy diciendo.

Le Japon se compose de quatre îles principales.

Japón está formado por cuatro islas principales.

Notre société se compose de gens honorables et d'escrocs.

Nuestra sociedad consiste de hombres honestos y de canallas.

Le crâne humain se compose de vingt-trois os.

El cráneo humano consiste de 23 huesos.

Il se compose d'avidité, d'ego, de haine et de haine

consiste en avaricia, ego, odio y odio

Le tissu musculaire se compose d'une quantité innombrable de cellules.

El tejido muscular consta de innumerables células.

- De quoi est composée l'aspirine ?
- De quoi se compose l'aspirine ?

¿De qué se compone la aspirina?

En plus de mes devoirs d'école, je compose des poésies.

Además de tareas escolares yo escribo poesía.

Selon les sagas Heimskringla, écrites par l'Islandais Snorri Sturluson, il compose

Según las sagas de Heimskringla, escritas por el islandés Snorri Sturluson, compuso

Ce poème se compose de quatre strophes de chacune cinq vers.

Este poema se compone de cuatro estrofas, cada una de cinco versos.

- L'oxygène et l'hydrogène forment l'eau.
- L'eau se compose d'oxygène et d'hydrogène.

- El agua consiste en oxígeno e hidrógeno.
- El agua está formada por oxígeno e hidrógeno.
- El agua está compuesta por oxígeno e hidrógeno.

Mon petit déjeuner se compose habituellement de pain et de beurre.

Pan y mantequilla es mi desayuno habitual.

- L'eau se compose d'oxygène et d'hydrogène.
- L'eau est composée d'hydrogène et d'oxygène.

El agua está formada por oxígeno e hidrógeno.

- Notre famille se compose de cinq membres.
- Notre famille compte cinq enfants.

Somos cinco en nuestra familia.

- Cette classe se compose de 35 élèves.
- Cette classe compte 35 élèves.

Esta clase está constituida por 35 alumnos.

On peut dire qu’à peu près la moitié de l’humanité se compose d’hommes

Podemos acordar aproximadamente que la mitad de la humanidad son hombres

Une molécule d'eau se compose de deux atomes d'hydrogène et d'un atome d'oxygène.

Una molécula de agua consta de dos átomos de hidrógeno y uno de oxígeno.

Une molécule d'eau se compose de trois atomes : deux d'hydrogène et un d'oxygène.

Una molécula de agua está compuesta por tres átomos: dos de hidrógeno y uno de oxígeno.

Un œuf de poule se compose de coquille, de blanc et de jaune.

Un huevo de gallina consiste de cascarón, clara y yema.

- Le comité est formé de huit membres.
- Le comité se compose de huit membres.

El comité consta de ocho miembros.

- Cette phrase est formée de sept mots.
- Cette phrase se compose de sept mots.

Esta oración está formada por siete palabras.

- Une équipe est composée de onze joueurs.
- Une équipe se compose de onze joueurs.

Un equipo consiste de once jugadores.

- Mon équipe est composée de dix personnes.
- Mon équipe se compose d'une dizaine de personnes.

Mi equipo es de diez.

La raison se compose de vérités qu'il faut dire et de vérités qu'il faut taire.

La razón se compone de verdades que hay que decir y de verdades que hay que callar.

- Une équipe de football comporte 11 joueurs.
- Une équipe de football se compose de onze joueurs.

Un equipo de fútbol consta de once jugadores.

Et Thormod compose alors un poème sur sa propre blessure, et meurt sans l'avoir tout à fait terminé

Y Thormod luego compone un poema sobre su propia herida y muere sin terminarlo

Le quadriceps se compose de quatre muscles : le droit fémoral, le vaste médial, le vaste intermédiaire et le vaste latéral.

El cuádriceps está compuesto por cuatro músculos: el recto femoral, el vasto interno, el vasto intermedio y el vasto lateral.

- L'oxygène et l'hydrogène forment l'eau.
- L'eau est composée d'oxygène et d'hydrogène.
- L'eau se compose d'oxygène et d'hydrogène.
- L’eau est composée d’hydrogène et d’oxygène.

- El agua está compuesta de hidrógeno y oxígeno.
- El agua consiste en oxígeno e hidrógeno.

- Il y a quatre saisons dans une année.
- Une année est constituée de quatre saisons.
- Une année se compose d'un total de quatre saisons.

Hay cuatro estaciones en un año.

- Une molécule d'eau se compose de deux atomes d'hydrogène et d'un atome d'oxygène.
- Une molécule d'eau est composée d'un atome d'oxygène et de deux d'hydrogène.

Una molécula de agua se compone de un átomo de oxígeno y dos átomos de hidrógeno.

Dans la capitale nord-irlandaise, il y a une rue de Madrid qui débouche brusquement sur le mur de Berlin. Le bâtiment impressionnant se compose de briques, de fer et d'acier. Il mesure plus de sept mètres de haut et est renforcé de fils barbelés et de pointes métalliques.

En Belfast hay una calle que se llama Madrid y que acaba abruptamente en el muro de Berlín. El paredón consiste en una parte de ladrillo, más otra de hierro y otra de acero. Mide más de siete metros de alto y está rematado con pinchos y alambradas.

J'ai arrangé le démembrement complet des idées en mots autonomes, de sorte que toute la langue, au lieu de mots sous des formes grammaticales diverses, se compose seulement de mots invariables. Si vous prenez un ouvrage écrit dans ma langue, vous découvrirez que tous les mots s'y trouvent toujours et seulement dans une forme constante unique, à savoir celle qui est imprimée dans le dictionnaire.

Organicé las ideas, separándolas completamente en palabras independientes, de manera que la lengua, en vez de palabras en formas gramaticales diferentes, consista entera y exclusivamente de términos inalterables. Quien tenga acceso a una obra escrita en mi lengua va a constatar que toda palabra se encuentra siempre y solamente en una forma constante, o sea, de la misma forma en que está impresa en el diccionario.

J'ai organisé les idées, en les séparant intégralement en mots indépendants, de sorte que la langue se compose entièrement et exclusivement de termes inaltérables, au lieu de mots de formes grammaticales différentes. Quiconque a accès à une œuvre écrite dans ma langue verra que chaque mot est toujours et seulement sous une forme constante, c'est-à-dire de la même manière qu'il est imprimé dans le dictionnaire.

Organicé las ideas, separándolas completamente en palabras independientes, de manera que la lengua, en vez de palabras en formas gramaticales diferentes, consista entera y exclusivamente de términos inalterables. Quien tenga acceso a una obra escrita en mi lengua va a constatar que toda palabra se encuentra siempre y solamente en una forma constante, o sea, de la misma forma en que está impresa en el diccionario.