Translation of "Nombreuses" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Nombreuses" in a sentence and their spanish translations:

- De nombreuses personnes sont fâchées.
- De nombreuses personnes sont contrariées.

Mucha gente está disgustada.

Pour de nombreuses raisons,

y por un número de razones,

J'ai de nombreuses questions.

Tengo muchas preguntas.

De nombreuses personnes l'attendaient.

Mucha gente le estaba esperando.

- Les amoureux échangèrent de nombreuses lettres.
- Les amants échangèrent de nombreuses lettres.
- Les amoureux ont échangé de nombreuses lettres.
- Les amants ont échangé de nombreuses lettres.
- Les amantes ont échangé de nombreuses lettres.
- Les amoureuses ont échangé de nombreuses lettres.
- Les amantes échangèrent de nombreuses lettres.

Los amantes se intercambiaron varias cartas.

Et aujourd'hui de nombreuses personnes

Muchas personas en tiempos modernos

Chez de nombreuses espèces d'oiseaux,

En muchas especies de pájaros

De nombreuses personnes ont affirmé

Muchos argumentan

Je veux de nombreuses choses.

Quiero muchas cosas.

Kyoto compte de nombreuses universités.

Kioto tiene muchas universidades.

Je connais de nombreuses chansons.

- Me sé multitud de canciones.
- Conozco un montón de canciones.

J'ai commis de nombreuses erreurs.

Cometí muchos errores.

Tom connait de nombreuses personnes.

Tom conoce a mucha gente.

- Kyoto dispose de nombreuses universités.
- Kyoto a beaucoup d'universités.
- Kyoto compte de nombreuses universités.

Kioto tiene muchas universidades.

De nombreuses études universitaires ont montré

Son muchos los estudios universitarios que demuestran

De nombreuses autres études ont montré

Muchos otros estudios han demostrado

Il se compose de nombreuses pièces.

Consta de muchas habitaciones.

Un réservoir pour de nombreuses personnes.

Un reservorio para mucha gente.

La communication prend de nombreuses formes.

La comunicación toma múltiples formas.

Nous devons vaincre de nombreuses difficultés.

- Debemos superar muchas dificultades.
- Debemos sobrepasar muchas dificultades.

De nombreuses personnes célèbres viennent ici.

- Mucha gente famosa viene aquí.
- Mucha gente famosa viene acá.

De nombreuses années se sont écoulées.

Transcurrieron muchos años.

Je dois faire de nombreuses choses.

Tengo muchas cosas que hacer.

Il connaît de nombreuses danses folkloriques.

Él conoce muchos bailes folclóricos.

Le temps guérit de nombreuses plaies.

El tiempo cura muchas heridas.

Elle m'a appelé de nombreuses fois.

Ella me llamó muchas veces.

Ce livre contient de nombreuses images.

Este libro tiene muchas imágenes.

De nombreuses personnalités soutiennent le mouvement.

Muchos famosos apoyan el movimiento.

L'usine utilise de nombreuses machines compliquées.

La fábrica usa muchas máquinas complicadas.

De nombreuses abeilles moururent durant l’hiver.

Muchas abejas murieron durante el invierno.

De nombreuses années ont passé depuis.

Pasaron muchos años desde entonces.

Cela m'est arrivé de nombreuses fois.

Me ha pasado muchas veces.

Cela a surpris de nombreuses personnes.

Esto sorprendió a muchas personas.

La révolution divisait de nombreuses familles.

La revolución dividió muchas familias.

Ils ont porté de nombreuses accusations.

Levantaron muchos cargos.

De nombreuses plantes fleurissent au printemps.

Muchas plantas florecen en la primavera.

La région compte de nombreuses rivières.

La región tiene muchos ríos.

Il y a de nombreuses déficiences.

Hay muchas deficiencias.

- Il existe de nombreuses rivières en Inde.
- Il y a de nombreuses rivières en Inde.

Hay muchos ríos en la India.

- Il vécut à l'étranger pendant de nombreuses années.
- Il vécut à l'étranger de nombreuses années durant.

Él vivió en el extranjero por muchos años.

De nombreuses personnes ont recherché cette armée.

Muchísimas personas han buscado este ejército.

De nombreuses femmes de force et d'action.

muchas mujeres fuertes y de acción.

J'ai choisi de nommer de nombreuses femmes

me conformé con asignar varias mujeres

De nombreuses blagues sont toujours un sujet

muchos chistes siguen siendo un tema

Nous avons en fait de nombreuses mythologies

en realidad tenemos muchas mitologías

Aura de nombreuses surprises, positives et négatives.

habrá muchas sorpresas, tanto positivas como negativas.

Je l'ai rencontré à de nombreuses reprises.

Me lo he encontrado muchas veces.

Il a de nombreuses choses à faire.

Él tiene mucho que hacer.

De nombreuses personnes furent tuées par l'explosion.

Numerosas personas murieron por la explosión.

De nombreuses petites entreprises ont fait faillite.

Muchas pequeñas empresas entraron en bancarrota.

Nous consommons de nombreuses sortes de nourritures.

Comemos toda clase de comidas.

Il a jeté de nombreuses vieilles lettres.

Ha tirado un montón de cartas viejas.

Elle cultive de nombreuses sortes de fleurs.

Ella cultiva muchos tipos de flores.

L'espagnol lui a ouvert de nombreuses portes.

El español le abrió muchas puertas.

De nombreuses langues utilisent des mots anglais.

Muchos idiomas utilizan palabras inglesas.

J'ai de nombreuses choses à te raconter.

Tengo muchas cosas que decirte.

Marie a de nombreuses pages à traduire.

Mary tiene muchas páginas que traducir.

- Il y a de nombreuses espèces en voie de disparition.
- De nombreuses espèces sont en voie de disparition.

Hay muchas especies en vías de extinción.

J'ai dû relire cette lettre de nombreuses fois

Yo tuve que sacar esa carta y leerla una y otra vez,

Ma grand-mère était entourée de nombreuses personnes,

mi abuela estaba rodeada de gente,

Est le point de départ de nombreuses maladies

es el punto de partida de muchas enfermedades

Les chauves-souris ont de nombreuses caractéristiques différentes

los murciélagos tienen muchas características diferentes

A fait l'objet de nombreuses histoires, bandes dessinées,

ha sido objeto de muchas historias, cómics,

Il existe de nombreuses cultures et zones différentes

Hay muchas culturas y áreas diferentes

Il a de nombreuses expériences en ce domaine.

Él tiene mucha experiencia en ese campo.

La France avait de nombreuses colonies en Afrique.

Francia tenía numerosas colonias en África.

Ils devaient lire le livre de nombreuses fois.

Tuvieron que leer el libro muchas veces.

De nombreuses villes furent détruites par les bombes.

Muchas ciudades fueron destruidas por bombas.

Je l'avais rencontrée à de nombreuses reprises auparavant.

Me había encontrado con ella muchas veces antes de esa vez.

Il y a de nombreuses sortes de café.

- Hay muchos tipos de café.
- Hay muchas clases de café.
- Hay muchas variedades de café.

De nombreuses personnes ne parlent qu'une seule langue.

- Mucha gente habla solo un idioma.
- Muchas personas solo hablan un idioma.
- Mucha gente habla solo una lengua.

J'ai reçu de nombreuses commandes des États-Unis.

He recibido muchos pedidos de los Estados Unidos.

Cet annuaire est illustré de nombreuses belles photos.

Este anuario está ilustrado con hermosas fotografías.

La technologie moderne nous apporte de nombreuses choses.

La tecnología moderna nos da muchas cosas.

La cupidité humaine menace l'existence de nombreuses espèces.

La avaricia humana amenaza la existencia de muchas especies.

Ceci est très surprenant pour de nombreuses raisons.

Esto es muy sorprendente por varias causas.

De nombreuses personnes furent tuées pendant la guerre.

Muchas personas murieron en la guerra.