Translation of "Plats" in German

0.007 sec.

Examples of using "Plats" in a sentence and their german translations:

Ça comporte deux plats.

Es besteht aus zwei Gängen.

Je rinçais les plats.

Ich spülte die Teller.

Avez-vous des plats régionaux ?

Haben Sie lokale Gerichte?

Les épices améliorent les plats.

Gewürze verbessern Gerichte.

As-tu les pieds plats ?

Hast du Plattfüße?

Je vais laver les plats.

Ich werde den Abwasch machen.

- Après avoir dîné, j'ai lavé les plats.
- Après avoir soupé, je lavai les plats.

- Nach dem Abendessen habe ich die Teller gespült.
- Nach dem Abendessen machte ich den Abwasch.

Les mondialistes plats accusent la NASA

flache Weltisten beschuldigen die NASA

Mais les mondes plats disent aussi

Aber auch flache Welten sagen es

Mondialistes plats qui disent qu'il tourne

flache Weltisten, die sagen, es kreist

Nous appelons les mondes plats fous

Wir nennen flache Welten verrückt

Faites-vous également des plats végétaliens?

Führen Sie auch vegane Gerichte?

Cela se compose de deux plats.

Es besteht aus zwei Gängen.

Quels plats de viande proposez-vous ?

Was für Fleischgerichte bieten Sie an?

- Ce restaurant sert-il des plats végétaliens ?
- Est-ce que ce restaurant sert des plats végétaliens ?

Serviert dieses Restaurant vegane Gerichte?

Où sont les biens plats du monde

Wo ist die Welt flache Ware

Non, les plats chinois sont les meilleurs.

Nein, chinesische Gerichte sind die besten.

Je viens juste de laver tous les plats.

Ich habe gerade den kompletten Abwasch gemacht.

Je suis en train de laver les plats.

Ich spüle gerade die Teller.

Les plats dans ce restaurant sont très chers.

Das Essen in diesem Restaurant ist sehr teuer.

Il y a des plats sales dans l'évier.

In der Spüle ist schmutziges Geschirr.

Comment aimeriez-vous commander et payer vos plats ?

Wie möchten Sie Ihr Essen bestellen und bezahlen?

Je me demande si les mondes plats sont ici

Ich frage mich, ob flache Welten hier richtig sind

Les mondialistes plats répondent à cette question comme suit:

flache Weltisten beantworten diese Frage wie folgt:

Ces plats me rappellent la cuisine de ma mère.

Dieses Essen erinnert mich an die Kochkünste meiner Mutter.

Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours.

Der Koch bereitet täglich andere Gerichte zu.

- Je fais la vaisselle.
- Je vais laver les plats.

Ich werde den Abwasch machen.

Les plats ont été envoyés à la mauvaise table.

Die Teller gingen an den falschen Tisch.

Quels genres de plats y a-t-il ici ?

Was für Speisen gibt es hier?

Les mondes plats dont les populations augmentent dans le monde

Die flachen Welten, deren Bevölkerung in der Welt wächst

- J'aime la cuisine kabyle.
- J'aime les plats de la Kabylie.

- Ich liebe die Speisen der Kabylei.
- Ich liebe die kabylischen Speisen.
- Ich liebe die kabylische Küche.

On peut préparer tant de plats délicieux avec des aubergines !

Man kann so viele leckere Gerichte mit Auberginen zubereiten!

Les plats du nord-est de la Chine sont fades.

Die Gerichte im Nordosten Chinas sind fad.

La plupart des poules finissent sous forme d'œufs dans les plats.

Die meisten Hühner werden schon als Eier in die Pfanne gehauen.

Il existe même des plats cuisinés avec de la viande de gibier

Sogar Fertiggerichte mit Wildfleisch gibt es

Il y a trois plats chauds par jour pour un petit prix.

Täglich gibt es drei warme Gerichte zum kleinen Preis.

Ce qui m'a le plus impressionné en Chine, ce sont les plats chinois.

- Was mich in China am meisten beeindruckte, ist das chinesische Essen.
- Was mich in China am meisten beeindruckt hat, das sind die chinesischen Gerichte.

Une brise douce et chaude souffle à travers les champs plats et infinis.

Eine warme, sanfte Brise weht über die flachen, endlosen Felder.

- J'ai lavé les assiettes après le souper.
- Après avoir dîné, j'ai lavé les plats.

- Nach dem Abendessen habe ich die Teller gespült.
- Nach dem Abendessen machte ich den Abwasch.

D'autre part, les théories dans lesquelles les mondialistes plats réfutent les données de la nasa

Auf der anderen Seite Theorien, in denen flache Weltisten die Daten der NASA widerlegen

Les fabricants de plats préparés donnent au consommateur l'illusion, qu'il cuisine lui-même son repas.

Die Hersteller von Fertiggerichten geben dem Konsumenten gerne die Illusion, er koche sein Essen selbst.

Un jour, je dirigerai mon propre restaurant et préparerai des plats délicieux pour les clients.

- Eines Tages werde ich mein eigenes Restaurant führen und für die Gäste leckere Gerichte zubereiten.
- Einst werde ich mein eigenes Restaurant leiten und für die Kunden ausgezeichnete Gerichte zubereiten.

Si les mondes plats sont bons ou si ce monde est autour de l'avion monte assez

Wenn flache Welten gut sind oder wenn diese Welt rund ist, steigt das Flugzeug genug

Si je ne me lave pas les cheveux pendant un jour, ils deviennent gras et plats.

Wenn ich mir einen Tag lang nicht den Kopf wasche, kleben meine Haare fettig zusammen und kleben platt am Kopf.

Lorsque les poulets sont plats comme des crêpes, c'est que le tracteur devait être plus rapide qu'eux.

Sind die Hühner platt wie Teller, war der Traktor wieder schneller.

- Pouvez-vous m'aider à faire la vaisselle ?
- Peux-tu m'aider à laver cette vaisselle ?
- Tu peux m'aider à laver ces plats ?

- Kannst du mir beim Geschirrspülen helfen?
- Könnten Sie mir beim Aufwaschen helfen?
- Könnten Sie mir beim Abwasch helfen?
- Könnt ihr mir beim Spülen helfen?
- Kannst du mir helfen, das Geschirr da abzuwaschen?

À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?

Was die Hochzeit betrifft... Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben?