Examples of using "S'arrêter" in a sentence and their russian translations:
- Том захотел остановиться и подумать.
- Тому захотелось остановиться и подумать.
Эти вопли должны немедленно прекратиться!
потому что для прекращения выбросов
- Дождь скоро прекратится.
- Дождь скоро перестанет.
Дождь шёл пять дней без перерыва.
Билл проплакал несколько часов.
Полицейский подал ему сигнал остановиться.
Том не мог перестать смеяться.
Теперь мне грозит полное отключение организма!
Полицейский приказал им остановиться.
Остановиться, пока не поздно!
Надеюсь, дождь скоро прекратится.
Том не может перестать переводить.
одна из батареек остановится раньше другой.
Это должно прекратиться.
Дождь только что прекратился. Мы можем пойти.
Школа скоро закроется на летние каникулы.
- Он поднял руку, чтобы остановить такси.
- Он вытянул руку, чтобы остановить такси.
Я писал с двух часов, не прерываясь.
чтобы они остановились и задумались о социальных и экологических проблемах.
Вместо того чтобы остановиться, дождь усилился.
Думаете, нам стоит остановиться и попытаться развести костер?
Закончим на сегодня.
Том наконец остановился.
Бросить курить легко. Я сам делал это раз сто.
- "Дождь скоро прекратится?" - "Боюсь, что нет".
- "Дождь скоро перестанет?" - "Боюсь, что нет".
- Поскольку он нёс тяжёлый рюкзак, ему приходилось время от времени останавливаться, чтобы отдохнуть.
- Так как он нёс тяжёлый рюкзак, ему приходилось периодически делать передышку.
Нет ничего легче, чем бросить курить. Я знаю, поскольку я делал это тысячи раз.