Examples of using "Mal " in a sentence and their russian translations:
- Очень больно?
- Очень болит?
- Где больно?
- Где болит?
Ты делаешь не так!
Черт подери! Это неплохо!
- Очень больно?
- Сильно болит?
- Очень болит?
Какой глаз у тебя болит?
Какой глаз у Вас болит?
Очень болит?
- Что у тебя болит?
- Что у Вас болит?
Ты правда думаешь, что это плохо?
- Болит?
- Больно?
- Какой глаз у тебя болит?
- Какой глаз у Вас болит?
- Который зуб болит?
- Какой зуб болит?
- Где больно?
- Где болит?
- Где у Вас болит?
- Где у тебя болит?
Где у Вас болит?
- Где больно?
- Где болит?
Сильно болит?
- Что случилось?
- Что стряслось?
Ты можешь отличить хорошее от плохого?
У тебя когда-нибудь было растяжение связок? Это чертовски больно.
Где болит?
- Как мне объяснить своему мужу, что он меня оскорбляет?
- Как мне объяснить моему мужу, что он причиняет мне боль?
Может ли ребёнок её лет отличать плохое от хорошего?
Какой глаз у тебя болит?
Ты правда думаешь, что это плохо?
Все знают приблизительно одинаково, что правильно, а что нет; только некоторые притворяются, что не знают.