Translation of "L'aime" in Russian

0.023 sec.

Examples of using "L'aime" in a sentence and their russian translations:

Il l'aime, elle l'aime aussi.

Он любит её. Она тоже его любит.

Il l'aime. Elle l'aime aussi.

Он её любит. Она его тоже любит.

- Il l'aime encore.
- Il l'aime toujours.

- Он всё ещё любит её.
- Он до сих пор её любит.
- Он по-прежнему её любит.

- Elle l'aime encore.
- Elle l'aime toujours.

- Она всё ещё его любит.
- Она всё ещё любит его.
- Она до сих пор его любит.

Il l'aime.

Он ее любит.

Elle l'aime.

- Он ей нравится.
- Она его любит.

Je l'aime.

Я её люблю.

Chacun l'aime.

- Его все любят.
- Все любят его.
- Все его любят.

- Je l'aime beaucoup.
- Je l'aime au boutte.

- Он мне очень нравится.
- Мне он очень нравится.

- Je l'apprécie.
- Je l'aime.
- Je l'aime bien.

- Он мне по душе.
- Он мне нравится.
- Он мне по нраву.

- Toutefois, je l'aime.
- Je l'aime quand même.
- Je l'aime tout de même.

- Я его всё равно люблю.
- Я всё равно его люблю.

- Je l'aime quand même.
- Je l'aime malgré tout.

Я её всё равно люблю.

Elle l'aime toujours, même s'il ne l'aime plus.

Она всё ещё любит его, хотя он её уже больше не любит.

Personne ne l'aime.

- Никто это не любит.
- Это никому не нравится.

Je l'aime tant !

- Мне он так нравится.
- Мне она так нравится.
- Мне оно так нравится.
- Мне так нравится.

Elle l'aime toujours.

Она всё ещё его любит.

Il l'aime encore.

Он всё ещё любит её.

Il l'aime bien.

- Она ему нравится.
- Он ему нравится.

Je l'aime beaucoup.

Я её очень люблю.

Tom l'aime bien.

- Он нравится Тому.
- Тому он нравится.

Il l'aime beaucoup.

Ему очень нравится.

La fille l'aime.

- Дочь его любит.
- Дочь её любит.
- Девушка его любит.
- Девушка её любит.

Il l'aime toujours.

- Он всё ещё любит её.
- Он до сих пор её любит.
- Он по-прежнему её любит.

- Je l'aime, malgré ses défauts.
- Je l'aime malgré ses défauts.
- Malgré ses défauts, je l'aime.

Я люблю его, несмотря на его недостатки.

Tout le monde sait qu'il l'aime et qu'elle l'aime aussi.

Все знают, что он любит её, а она - его.

- Je l'aime beaucoup.
- Je l'apprécie beaucoup.
- Je l'aime au boutte.

- Она мне очень нравится.
- Мне она очень нравится.

- Tout le monde l'aime.
- Chacun l'aime.
- Tout le monde l'adore.

- Его все любят.
- Все любят его.
- Все его любят.

- Dites-lui que je l'aime.
- Dis-lui que je l'aime.

- Скажи ей, что я люблю её.
- Скажите ей, что я её люблю.
- Скажи ей, что я её люблю.

- Je l'aime comme un frère.
- Je l'aime comme mon frère.

Я люблю его как брата.

Tout le monde l'aime.

Все её любят.

En fait, il l'aime.

На самом деле он её любит.

Je ne l'aime plus.

- Я больше не люблю его.
- Я больше не люблю её.
- Я её больше не люблю.
- Я его больше не люблю.
- Я его разлюбила.
- Я её разлюбил.

Je ne l'aime pas.

Я не люблю её.

- Il l'aime.
- Elle l'aimait.

Он ее любит.

Elle ne l'aime pas.

- Она его не любит.
- Она её не любит.

Je l'aime quand même.

Я всё равно её люблю.

Je l'aime en secret.

- Я втайне влюблён в него.
- Я тайно её люблю.
- Я тайно его люблю.

Je l'aime davantage maintenant.

- Я его теперь ещё больше люблю.
- Я её теперь ещё больше люблю.
- Он мне теперь ещё больше нравится.
- Она мне теперь ещё больше нравится.
- Оно мне теперь ещё больше нравится.
- Мне это теперь ещё больше нравится.

- Elle l'aime.
- Elle l'apprécie.

Он ей нравится.

Je l'aime malgré tout.

Я люблю её несмотря ни на что.

Elle l'aime en secret.

Она тайно любит его.

Tom l'aime à mourir.

Том до смерти её любит.

Il l'aime et m'aime.

- Он любит его и меня.
- Он любит её и меня.

Je l'aime, c'est tout.

- Я люблю его, вот и всё.
- Я люблю её, вот и всё.
- Я люблю его, и всё.
- Я люблю её, и всё.

Franchement, je ne l'aime pas.

- Честно говоря, мне он не нравится.
- Сказать по правде, мне он не нравится.
- По правде говоря, мне он не нравится.

Qui ne l'aime pas, elle ?

Кто её не любит?

Je l'aime malgré ses défauts.

- Я люблю его, несмотря на его недостатки.
- Я люблю её, несмотря на её недостатки.

Il pense que je l'aime.

Он считает, что я люблю её.

Il l'aime pour sa beauté.

Он любит её за красоту.

Je ne l'aime pas particulièrement.

Она не особенно мне нравится.

Elle m'aime et je l'aime.

Она любит меня, а я её.

Je ne l'aime toujours pas.

- Мне это всё ещё не нравится.
- Мне он всё ещё не нравится.
- Мне она всё ещё не нравится.
- Мне это до сих пор не нравится.
- Мне он до сих пор не нравится.
- Мне она до сих пор не нравится.

C'est parce que je l'aime.

Это потому что я его люблю.