Translation of "Inquiété" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Inquiété" in a sentence and their russian translations:

Ça ne m'aurait pas inquiété.

Я бы не стал волноваться об этом.

Je me suis inquiété pour toi.

- Я волновался за тебя.
- Я за тебя беспокоился.

Je me suis inquiété pour ta santé.

Я беспокоился о твоём здоровье.

- Ça m'a beaucoup inquiété.
- Cela m'inquiéta beaucoup.

Меня это очень обеспокоило.

Je me suis beaucoup inquiété pour toi.

Я очень за тебя беспокоился.

Tom est-il inquiété par ses notes ?

Том переживает из-за оценок?

- Merci de vous être inquiété.
- Merci de vous être inquiétée.
- Merci de t'être inquiétée.
- Merci de t'être inquiété.

- Спасибо тебе за беспокойство.
- Спасибо Вам за беспокойство.
- Спасибо за беспокойство.

- Merci de t'être inquiétée.
- Merci de t'être inquiété.

- Спасибо тебе за беспокойство.
- Спасибо за беспокойство.

Je sais combien tu t'es inquiété pour Tom.

Я знаю, как много ты значил для Тома.

Je me suis inquiété toute la journée pour toi.

Я весь день за тебя беспокоился.

- Je me suis beaucoup inquiété pour toi.
- On s'est beaucoup inquiété pour toi.
- Nous nous sommes beaucoup inquiétées à votre sujet.
- Nous nous sommes beaucoup inquiétés à ton sujet.
- On s'est beaucoup inquiété pour vous.

- Мы очень за тебя беспокоились.
- Мы очень за вас беспокоились.

- Tu t'es inquiété pour moi ?
- Tu t'es fait des soucis pour moi ?

Ты обо мне беспокоился?

- Je me suis inquiété pour toi.
- Je m'inquiétais pour vous.
- Je m'inquiétais pour toi.

- Я за тебя беспокоился.
- Я за вас беспокоился.