Examples of using "Acte" in a sentence and their russian translations:
Это... ...его последний акт.
Он раскаивается в своём поступке.
Восхищаюсь твоим смелым поступком.
Секс — это больше, чем просто акт.
это намеренный акт дезинформации.
Суицид - это акт отчаяния.
Он совершил противозаконное.
Это был акт мужества.
Том не сделал ничего противозаконного.
Начинается... ...последний этап ночи.
- Он выше такого.
- Он выше таких действий.
Поджог - уголовное преступление.
Это последний акт их короткой жизни.
Потому что именно это превращает художественное высказывание
Его смелый поступок заслуживает медали.
Через разлад я нашла согласие.
на 89% погибнуть по промыслу Божьему —
или свидетельство того, что я сделала нечто ужасное.
Это уголовное преступление, и ты несомненно будешь за это наказан!
Он совершил противозаконное.
встречают свою насильственную смерть.
Подвиг — это поступок насмерть перепуганного человека.
Во времена всеобщего обмана говорить правду - это революционный акт.
Ты напрасно просишь прощения; твой поступок невозможно простить.
Во времена всеобщего обмана говорить правду - это революционный акт.
Макдональд отстаивал репутацию своего друга - типичный для этого человека акт преданности…
Это совсем небольшая операция, поэтому доктор, скорее всего, сделает вам только местную анестезию.
Шокированные событиями 11 сентября, политики всего мира осудили террористов за их достойное порицания деяние.
Том не может простить Мэри за то, что она сделала.
Если хотите получить эту работу, вы должны подать заявление до завтра.