Translation of "Vivaient" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Vivaient" in a sentence and their portuguese translations:

Beaucoup de gens y vivaient.

- Ali moravam muitas pessoas.
- Havia muita gente morando ali.
- Ali morava muita gente.

Les deux sœurs vivaient très tranquillement.

As duas irmãs viviam bem tranquilamente.

Les ouvriers vivaient dans les faubourgs.

Os trabalhadores moravam nos subúrbios.

À l'époque ils vivaient à Nagoya.

Durante certo tempo, eles viveram em Nagoya.

Ils vivaient tous deux à Boston.

Ambos moraram em Boston.

Tom et Marie vivaient en parfaite harmonie.

O Tom e a Mary viveram em perfeita harmonia.

Saviez-vous que quelques renards vivaient sur cette montagne ?

Você sabia que algumas raposas viviam nesta montanha?

Elle vit dans la maison où ses grands-parents vivaient.

Ela mora na mesma casa em que seus avós viveram.

Les hommes préhistoriques ne vivaient que de ce qu'offrait la nature.

Os homens pré-históricos viviam apenas do que lhes oferecia a natureza.

Deux petits écureuils, l'un blanc et l'autre noir, vivaient dans une grande forêt.

Dois pequenos esquilos, um branco e um preto, viviam em uma grande floresta.

Ils vivaient à peu près à la même époque au début du 6e siècle.

Eles viveram quase na mesma época no início do século VI.

De nombreux animaux qui vivaient il y a des milliers d'années ont désormais disparu.

Muitos animais que viveram há milhares de anos atrás agora estão extintos.

- Ils ont habité ici ?
- Ont-ils habité ici ?
- Habitaient-ils ici ?
- Vivaient-ils ici ?

Eles moraram aqui?

Il était une fois un vieil homme et sa femme qui vivaient ensemble dans un petit village.

Era uma vez um velho e sua esposa, vivendo juntos numa pequena aldeia.

Il y a très très longtemps en Indes, un singe, un renard et un lapin vivaient ensemble heureux.

Há muito, muito tempo, na Índia, um macaco, uma raposa e um coelho conviveram felizes.