Translation of "Travaillent" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Travaillent" in a sentence and their portuguese translations:

- Ils travaillent.
- Elles travaillent.

Eles estão trabalhando.

- Ils travaillent trop.
- Elles travaillent trop.

- Eles trabalham demais.
- Elas trabalham demais.

- Travaillent-ils ici ?
- Travaillent-elles ici ?

Eles trabalham aqui?

- Ils travaillent dur.
- Elles travaillent dur.

Eles trabalham duro.

- Ils travaillent de nuit.
- Elles travaillent de nuit.

- Eles trabalham de noite.
- Eles trabalham à noite.

- Ils travaillent pour moi.
- Elles travaillent pour moi.

Eles trabalham para mim.

Ils travaillent dur.

Eles trabalham duro.

Elles travaillent ensemble.

- Eles trabalham juntos.
- Elas trabalham juntas.

- Ils travaillent tous les deux.
- Elles travaillent toutes les deux.

Ambos trabalham.

Ils travaillent aux champs.

Eles trabalham nos campos.

Les vendeurs travaillent bien.

Os vendedores trabalham bem.

- Ils ne travaillent plus avec nous.
- Elles ne travaillent plus avec nous.

- Eles não trabalham mais conosco.
- Eles não trabalham mais com a gente.

Les bons étudiants travaillent dur.

Os bons estudantes trabalham duro.

Les femmes travaillent dans un restaurant.

As mulheres trabalham em um restaurante.

Ils ne travaillent que la journée.

- Eles trabalham apenas durante o dia.
- Elas trabalham apenas durante o dia.

J'aime les vendeurs qui travaillent bien.

Eu gosto dos vendedores que trabalham bem.

Qu'ils travaillent à, c'est votre concurrence.

onde elas estão trabalhando, porque são seus concorrentes.

Les médecins travaillent du soir au matin.

O médico trabalha de manhã até a noite.

Les policiers travaillent au péril de leur vie.

Os policiais trabalham arriscando a vida.

Des centaines de personnes travaillent dans cette usine.

Centenas de pessoas trabalham nessa fábrica.

Beaucoup de gens travaillent dans des cités industrielles.

Várias pessoas trabalham em cidades industriais.

- Les femmes sont au travail.
- Les femmes travaillent.

As mulheres estão trabalhando.

Tom et Mary travaillent dans le même bureau.

Tom e Maria trabalham no mesmo escritório.

- Certains Allemands ne travaillent que pour un euro de l'heure.
- Certains Allemands travaillent pour seulement un euro de l'heure.

Alguns alemães trabalham por apenas um euro por hora.

Tom et Mary travaillent tous les deux comme mannequins.

Tom e Mary trabalham como modelos.

Des gens qui y travaillent, aller aux événements locaux,

das pessoas que trabalham lá. Vá para eventos locais,

Mon père et mon grand frère travaillent dans cette usine.

Meu pai e meu irmão mais velho trabalham nesta fábrica.

Mon père et mon frère travaillent dans cette usine-ci.

Meu pai e meu irmão trabalham nesta fábrica.

Mon père et mon frère travaillent tous les deux dans cette usine.

Meu pai e meu irmão trabalham nesta fábrica.

Travaillent-ils encore, oui, parce que les gens lisent encore les courriels.

eles ainda funcionam? Sim, porque as pessoas ainda leem e-mails.

Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit.

Há pessoas que dormem de dia e trabalham à noite.

Ces conseils, ils travaillent, vous n'ont pas besoin de faire une tonne d'entre eux,

essas dicas, elas funcionam, você não precisa fazer muitas delas,

Si vos collègues ne travaillent pas, soit que vous faites leur travail ou je vous licencierai demain matin.

Se os seus colegas não trabalham, ou você faz o trabalho deles ou vou demiti-lo amanhã de manhã.