Translation of "Termes" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Termes" in a sentence and their portuguese translations:

Des termes compétitifs.

em termos competitivos.

termes clés sur Google.

mais competitivos que existe no Google.

Et vous voulez aller après trois à quatre termes termes terme

E você deve ir atrás de frases com três a quatro palavras,

- Il pense tout en termes d'argent.
- Il pense à tout en termes d'argent.

Ele pensa em tudo em termos de dinheiro.

- Vois la vie en termes de pouvoir.
- Considérez la vie en termes de pouvoir.

Veja a vida em termos de poder.

J'ai employé des termes très forts.

Empreguei expressões muito fortes.

En d'autres termes, c'est un feignant.

- Em outras palavras, ele é um preguiçoso.
- Em outras palavras, ele é preguiçoso.

Et aller après ces mêmes termes.

e ir atrás desses mesmos termos.

En d'autres termes, ils sont indépendants,

em outras palavras, elas são independentes,

Ce sont des termes très populaires.

Estes são termos muito populares.

L'article traite le problème en termes d'éthique.

O artigo aborda o aspecto ético do problema.

Elle est en bons termes avec lui.

Ela mantém relações amigáveis com ele.

Pour des termes comme "casino en ligne".

com termos como "cassino online".

Un, allez chercher tout les termes compétitifs,

Primeiro, vá procurar todos os termos competitivos

C'est l'un des termes les plus compétitifs.

Esse é um dos termos mais concorridos.

- Ils sont en bons termes l'un avec l'autre.
- Ils sont en bons termes les uns avec les autres.

Estão se dando bem.

Je suis en bons termes avec mon frère.

Eu estou de bem com o meu irmão.

En termes de salaire, le poste est super.

Em termos de salário, esse emprego é fantástico.

Allez après des termes de queue plus longs.

Vá atrás de termos de cauda longa.

Pour des termes comme le marketing en ligne,

para termos como marketing online,

En d'autres termes, faites un peu de tout,

Em outras palavras, faça um pouco de tudo

En d'autres termes, elle est devenue une bonne épouse.

Em outras palavras, ela se tornou uma boa esposa.

La différence entre les deux termes n'est pas claire.

A diferença entre os dois termos não é clara.

Vous devez trouver des termes avec l'intention de l'acheteur,

Você precisa encontrar termos com intenção de compra

Nous aurons plus de trafic là pour ces termes.

nós receberíamos mais tráfego para esses termos.

- Ils sont en bons termes avec leurs voisins.
- Elles s'entendent bien avec leurs voisins.
- Elles sont en bons termes avec leurs voisines.

Eles estão de bem com seus vizinhos.

En d'autres termes, la différence génétique entre homme et femme

Em outras palavras, a diferença genética entre um homem e uma mulher

En d'autres termes, nous pouvons également dire la sagesse divine.

em outras palavras, também podemos dizer sabedoria divina.

Veulent-ils, en supposant que vous arrivez à des termes.

o que eles querem. Assumindo que vocês cheguem a um acordo

"même rang dans ces termes dans deux à trois mois? "

pelo menos ranquear estes termos em dois a três meses?".

Donc, en d'autres termes, ils avoir leur propre index mobile.

Então, em outras palavras, eles tem seu próprio índice móvel.

Pour le référencement, des termes comme le marketing en ligne,

para SEO, termos como marketing on-line,

Tout le monde parle de aller après de grands termes

Todo mundo está falando sobre ir atrás de grandes termos

Et tous ceux qui sont chauds termes de nutrition fous.

e todos esses termos de nutrição loucos e famosos.

Cette bataille nous a coûté cher en termes de souffrance humaine.

Isso tem um terrível custo em termos de angústia e sofrimento humano.

Car nous devons utiliser des termes techniques pour obtenir cette pièce

porque precisamos usar alguns termos técnicos para obter essa parte

Nous utilisons des termes occidentaux qui ne sont pas en turc

Usamos termos ocidentais que não estão em turco

En d'autres termes, ce n'est pas une entreprise ordinaire, c'est Zoom!

em outras palavras, não é uma empresa comum, é o Zoom!

En d'autres termes, une organisation appelée Anadolu bacıları a été créée.

Em outras palavras, uma organização chamada Anadolu bacıları foi estabelecida.

Ensuite, allez après plus difficile termes comme les meilleurs ordinateurs portables.

E aí vá atrás de termos mais difíceis, como “melhores notebooks”.

Et obtenir des idées pour longtemps termes non compétitifs de queue,

e conseguir idéias para termos não competitivos de cauda longa,

Sur le volume que vous pouvez obtenir de tous ces termes,

o volume que vai conseguir com todos esses termos.

Bloguer sur les nouveaux termes qui ne sont pas encore populaires.

a escrever sobre novos termos que ainda não são populares?

En termes d'habillement, il diffère légèrement à l'époque ottomane selon les régions.

Em termos de vestuário, difere ligeiramente no período otomano de acordo com as regiões.

Et il se classe pour beaucoup de d'autres termes liés au référencement.

E ela ranqueia para um monte de outros termos relacionados a SEO.

J'avais l'habitude de classer pour des termes comme des emplois de technologie,

Eu costumava ranquear termos como "empregos de tecnologia",

En d'autres termes, la formation professionnelle ne peut-elle pas être comme ça?

Em outras palavras, a educação profissional não pode ser assim?

En d'autres termes, si nous étions impliqués avec ces télescopes de l'école primaire,

Em outras palavras, se estivéssemos envolvidos com esses telescópios da escola primária,

En d'autres termes, nous avons partagé les progrès dans la direction nord-ouest.

Em outras palavras, compartilhamos o progresso na direção noroeste.

Une autre stratégie si vous êtes essayer de se classer pour ces termes

Outra estratégia se você estiver tentando ranquear esses termos

Que si vous êtes allé après vieux termes comme les cartes de crédit.

do que se você fosse atrás de termos velhos como cartões de crédito.

- Il est en bons termes avec M. Brown.
- Il s'entend bien avec M. Brown.

Ele está de bem com o Sr. Brown.

Les équations sont la partie ennuyeuse des mathématiques. J’essaye de voir les choses en termes de géométrie.

As equações são mesmo a parte maçante da matemática. Eu procuro ver as coisas em termos de geometria.

Elle n'est pas très similaire à la structure de la religion chrétienne en termes de structure et d'architecture.

Não é muito semelhante à estrutura da religião cristã em termos de estrutura e arquitetura.

« Voie lactée » et « galaxie » sont des termes qui, respectivement en latin et en grec, sont associés au lait.

Tanto "Via Láctea" como "galáxia" são termos que, em latim e grego, respectivamente, se relacionam ao leite.

Je me classe à la première page pour les termes comme le référencement et le marketing en ligne.

Eu ranqueio na primeira página com termos como SEO e marketing online.

Traduire une phrase en Toki Pona équivaut à exprimer sa signification en termes concrets et de manière très simple.

Traduzir uma frase a Toki Pona equivale a exprimir-lhe o sentido em termos concretos e de maneira bastante simples.

Même de nos jours, il existe des tribus ne possédant pas de termes pour décrire les quantités supérieures à deux.

Mesmo hoje, há tribos que não têm palavras para descrever quantidades superiores a dois.

En d'autres termes, combien de minutes se sont écoulées dans l'univers en parallèle, la réponse à la question peut être calculée avec celles-ci.

em outras palavras, quantos minutos se passaram no universo em paralelo, a resposta para a pergunta pode ser calculada com estes.

- L'argent et moi, nous sommes des étrangers ; en d'autres termes, je suis pauvre.
- L'argent et moi, ça fait deux ; autrement dit, je suis pauvre.

- Eu e o dinheiro não nos conhecemos, em outras palavras, eu sou pobre.
- Eu e o dinheiro não nos conhecemos, ou seja, eu sou pobre.
- Eu e o dinheiro não nos damos bem; dito por outras palavras, estou pobre.

J'affirme, en pesant mes termes, que la religion chrétienne, telle qu'elle est établie dans ses églises, fut et demeure le principal ennemi du progrès moral dans le monde.

Eu afirmo, pesando bem minhas palavras, que a religião cristã, tal como se estruturou em suas igrejas, foi e continua a ser a principal inimiga do progresso moral no mundo.

J'ai organisé les idées, en les séparant intégralement en mots indépendants, de sorte que la langue se compose entièrement et exclusivement de termes inaltérables, au lieu de mots de formes grammaticales différentes. Quiconque a accès à une œuvre écrite dans ma langue verra que chaque mot est toujours et seulement sous une forme constante, c'est-à-dire de la même manière qu'il est imprimé dans le dictionnaire.

Eu organizei as ideias, separando-as completamente em palavras independentes, de maneira que a língua, em vez de palavras em formas gramaticais diferentes, consiste inteira e exclusivamente de termos inalteráveis. Quem tiver acesso a uma obra escrita em minha língua vai constatar que toda palavra se encontra sempre e somente numa forma constante, ou seja, na mesma forma em que é impressa no dicionário.