Translation of "Téléphoner" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Téléphoner" in a sentence and their portuguese translations:

Veuillez lui téléphoner.

Façam o favor de ligar para ele.

- Il fallait téléphoner au préalable.
- Tu aurais dû téléphoner avant.

Você deveria ter telefonado com antecedência.

Tu aurais dû téléphoner.

Você deveria ter telefonado.

J'oublie de lui téléphoner.

Eu me esqueço de telefonar para ele.

Il suffit de téléphoner.

Basta telefonar.

Je voudrais téléphoner aux parents.

Gostaria de telefonar aos pais.

- Tu vas téléphoner à ta belle-mère.
- Vous allez téléphoner à votre belle-mère.

Você vai ligar para a sua sogra.

J'ai oublié de téléphoner à Monsieur Ford.

Eu esqueci de telefonar para o Sr. Ford.

- Ils appelleront.
- Elles appelleront.
- Ils vont téléphoner.

- Eles vão chamar.
- Eles chamarão.

Il est dangereux de téléphoner au volant.

É perigoso telefonar e dirigir ao mesmo tempo.

Si tu veux, tu peux me téléphoner.

Se quiseres, podes me telefonar.

- On aurait dû téléphoner avant et réserver une table.
- Nous aurions dû téléphoner à l'avance et réserver une table.

Deveríamos ter ligado antes e reservado uma mesa.

- J'aimerais téléphoner à ma famille.
- J'aimerais appeler ma famille.

Gostaria de ligar para a minha família.

C'est dur de sa part de ne pas me téléphoner.

É rude da parte dele não me ligar.

Pierre est sans cesse en train de téléphoner à sa mère.

Peter está continuamente fazendo ligações à sua mãe.

Tu devrais éviter de téléphoner chez quelqu'un après dix heures du soir.

Você deve evitar ligar para uma pessoa depois das dez da noite.

- Désolé de vous appeler si tôt.
- Désolée de te téléphoner si tôt.

Desculpe ter te chamado tão cedo.

Comme je ne savais pas son numéro, je n'ai pas pu lui téléphoner.

Como não sabia seu número, não pude ligar para ela.

- J'ai cherché dans ma poche une pièce pour passer un coup de téléphone.
- J'ai cherché dans ma poche une pièce pour téléphoner.

- Eu procurei, em meu bolso, uma moeda para fazer uma ligação.
- Procurei, em meu bolso, uma moeda para fazer uma ligação.
- Eu procurei uma moeda para fazer uma ligação em meu bolso.
- Procurei uma moeda para fazer uma ligação em meu bolso.
- Eu procurei, no meu bolso, uma moeda para fazer uma ligação.
- Procurei, no meu bolso, uma moeda para fazer uma ligação.

- Si tu veux me parler, appelle-moi je te prie.
- Si vous voulez me parler, veuillez m'appeler.
- Si vous voulez me parler, veuillez me téléphoner.

Se você quer falar comigo, por favor me ligue.