Translation of "Réseau" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Réseau" in a sentence and their portuguese translations:

Mort brûlé derrière le réseau

O lamento é queimado após os mortos

Contenu à ce réseau social.

esse tipo nessa rede social".

Tatoeba n'est pas un réseau social.

Tatoeba não é uma rede social.

Réseau avec eux, obtenir leurs commentaires,

Converse com eles, receba feedbacks

Meilleur réseau social pour vous Twitter est aussi un autre bon réseau social pour b2b

será a melhor rede social para você.

Je sais que c'est un réseau social,

Eu sei que é uma rede social,

Téléchargez-le sur un autre réseau social

poste em qualquer outra rede social

Est un réseau de diffusion de contenu.

é utilizar uma Rede de Distribuição de Conteúdo.

Sur Facebook ou n'importe quel réseau social.

no Facebook ou em qualquer outra rede social.

Et vous allez généralement à un réseau publicitaire,

e você normalmente está usando uma ad network,

Business Insider, Gawker Médias, et tout le réseau,

Business Insider, Gawker Media e todas essas rede de contatos,

Elle fait partie d'un vaste réseau social de dermoptères.

É membro de uma vasta rede social de colugos.

Prétendait être un excellent réseau de tunnels en dessous

alegou ser uma excelente rede de túneis por baixo

Et en utilisant un réseau de diffusion de contenu.

e use uma rede de distribuição de conteúdo.

Et puis une fois votre réseau avec ces gens,

E então, quando você conversar com essas pessoas,

Nous formons un réseau, nous sommes connectés avec les autres.

Somos uma rede conectada a cada pessoa.

Mais elle se repère grâce à un réseau de pièges.

Por isso, ela sente o mundo à sua volta através de uma rede de fios.

Vous devriez le faire pour chaque et chaque réseau unique.

Você deve fazer isso para cada uma das redes.

Réseau avec tous les gens au sein de ces entreprises,

entre em contato com todas as pessoas dentro dessas empresas,

De ceux qui aiment avoir obtenu presse ou en réseau,

dos que já receberam mídia, fizeram networking

L'imagerie thermique révèle un réseau de capillaires proche de sa peau

As imagens térmicas revelam uma rede de capilares na pele...

Un réseau de chemin de fer s'étend sur tout le Japon.

Uma rede de trilhos de trem está espalhada sobre todo o Japão.

Les ouvriers mettent en place le réseau électrique de la nouvelle maison.

Os trabalhadores estão fazendo a fiação da casa nova.

Il la photographie et la distribue à un réseau de représentants locaux

ele fotografa e distribui para uma rede de locais

Le réseau de racines de l'arbre s'étend sur plus de trente mètres.

O sistema radicular da árvore estende-se por mais de trinta metros.

La première chose à faire est de choisir le bon réseau social oui

A primeira coisa que você precisa fazer é escolher

Au lieu de cela, vous voulez utiliser un réseau de diffusion de contenu,

ao invés disso use uma rede de distribuição de conteúdo

Et voici le projet de modernisation du réseau routier à 77 millions de livres

Este é o novo projeto de melhoria de estradas de 77 milhões de libras,

Provenant du réseau social Russe VKontakte. Aric Toler, un journaliste de Bellingcat qui enquête sur

a rede de mídia social russa VK. Aric Toler, jornalista que cobre a Europa

C'est Twitter à vous de décider réseau que vous voulez être sur vous pourrait être

seja Twitter, você que escolhe

Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.

Tornou-se evidente que este é um fator muito favorável ao nosso projeto, que visa precisamente à criação de uma rede de traduções no maior número de línguas possível em trabalho comunitário.