Translation of "L'emporter" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "L'emporter" in a sentence and their portuguese translations:

Peut l'emporter sur une troupe.

... consegue dominar um grupo de leões.

Il nous faut vraiment l'emporter.

Realmente precisamos vencer.

- Nous pouvons gagner.
- Nous pouvons l'emporter.

Nós podemos vencer.

- Veux-tu vraiment gagner ?
- Voulez-vous vraiment gagner ?
- Veux-tu vraiment l'emporter ?
- Voulez-vous vraiment l'emporter ?

Você realmente quer ganhar?

- Il nous faut gagner.
- Il nous faut l'emporter.

- A gente precisa ganhar.
- Nós precisamos ganhar.
- A gente precisa vencer.
- Nós precisamos vencer.

- J'ai fini par gagner.
- J'ai fini par l'emporter.

- Eu finalmente venci.
- Eu finalmente ganhei.

Tellement que les recherches mobiles l'emporter sur les recherches de bureau

Tanto que as pesquisas móveis ultrapassam as pesquisas nos computadores de mesa

- Je ne voulais pas vraiment gagner.
- Je ne voulais pas vraiment l'emporter.

- Eu não queria realmente vencer.
- Eu não queria realmente ganhar.

- Je pensais que nous allions gagner.
- Je pensais que nous allions l'emporter.

Pensei que nós íamos ganhar.

- Nous étions en train de gagner.
- Nous étions en train de l'emporter.

- Nós estávamos ganhando.
- Nós estávamos vencendo.

- Notre équipe est en train de gagner.
- Notre équipe est en train de l'emporter.

Nosso time está ganhando.

Le bon coté de ce dictionnaire électronique est qu'on peut facilement l'emporter avec soi.

A parte boa desse dicionário eletrônico é que ele é fácil de carregar.

Car ce que l'on a couché noir sur blanc, on peut tranquillement l'emporter chez soi.

Preto sobre branco prova sem falta.

- Je ne dis pas que nous ne pouvons pas l'emporter. Je dis simplement que ce n'est pas probable.
- Je ne dis pas que nous ne pouvons pas gagner. Je dis juste que ce n'est pas probable.

Eu não estou dizendo que nós não podemos ganhar. Eu só estou dizendo que não é provável.