Translation of "J'aille" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "J'aille" in a sentence and their portuguese translations:

Il faut que j'aille travailler.

É necessário eu ir trabalhar.

Vous voulez que j'aille à droite.

Quer que eu vá pela direita?

Il faut que j'aille à l'hôpital.

Eu tenho que ir ao hospital.

Tom veut que j'aille avec lui.

Tom quer que eu vá com ele.

Où que j'aille, je me perdrai.

Perder-me-ei, aonde quer que eu vá.

Le chien me suit où que j'aille.

O cachorro me segue aonde quer que eu vá.

J'irai là où tu veux que j'aille.

Irei aonde quiser que eu vá.

Il faut que j'aille à l'hôpital demain.

Tenho de ir ao hospital amanhã.

- Je dois aller dormir.
- Il faut que j'aille dormir.

- Preciso ir dormir.
- Tenho que ir dormir.
- Preciso dormir.
- Tenho de dormir.
- Tenho de ir para cama.

Tom voulait que j'aille le chercher à la gare.

Tom quis que eu me encontrasse com ele na estação.

Mon père a consenti à ce que j'aille à l'étranger.

Meu pai consentiu minha ida ao exterior.

Où que j'aille, quoi que je fasse, il me poursuit.

Onde quer que eu vá, o que quer que eu faça, ele vem atrás de mim.

Tom dit qu'il veut que j'aille à Boston avec Marie.

Tom diz que me quer em Boston com a Mary.

- Il faut que j'aille à l'hôpital.
- J'ai besoin d'aller à l'hôpital.

Eu preciso ir ao hospital.

Il faut que j'aille en ville, mais je n'ai pas d'argent.

Eu tenho que ir à cidade, mas não tenho dinheiro.

Je ne comprends pas pourquoi il faut que j'aille chez toi à minuit.

Não entendo por que preciso ir à sua casa à meia-noite.

- Où que j'aille, je m'égare.
- Où que je me rende, je me perds.

Não importa aonde eu vá, eu me perco.

- Je dois aller au travail.
- Il faut que j'aille travailler.
- Je dois aller travailler.

- Tenho que ir para o trabalho.
- Tenho que ir trabalhar.
- Tenho de ir trabalhar.

- Je dois aller pisser.
- Il faut que je pisse.
- Il faut que j'aille pisser.

Tenho que mijar.

C'est inévitable que j'aille en France un jour, je ne sais juste pas quand.

- É inevitável que eu vá para a França um dia, eu só não sei quando.
- É inevitável que eu vá à França algum dia, só que não sei quando.

- Je dois me rendre aux toilettes.
- Je dois aller aux toilettes.
- Il faut que j'aille aux toilettes.

Tenho de ir ao banheiro.

- Elle suggéra que j'aille au magasin avec lui.
- Elle a suggéré que j'aille au magasin avec lui.
- Elle suggéra que je me rende au magasin avec lui.
- Elle a suggéré que je me rende au magasin avec lui.

Ela sugeriu que eu fosse à loja com ele.

Alors la sœur de l'enfant dit à la fille de Pharaon : Veux-tu que j'aille te chercher une nourrice parmi les femmes des Hébreux, pour allaiter cet enfant ?

Então a irmã do menino aproximou-se e sugeriu à filha do faraó: Queres que eu vá chamar uma ama de leite entre as mulheres hebreias para criar esta criança?