Translation of "Danse" in Portuguese

0.144 sec.

Examples of using "Danse" in a sentence and their portuguese translations:

Danse !

Dance.

Aoi danse.

- Aoi dança.
- Aoi está dançando.

On danse ?

Vamos dançar?

Tom danse.

Tom está dançando.

- Danse !
- Dansez !

Dance.

Aoi danse bien.

Aoi dança bem.

Marie danse bien.

- Mary dança bem.
- Mary sabe dançar bem.

Judy danse très bien.

Judy dança muito bem.

M'accordez-vous cette danse ?

Você me concede esta dança?

Jenny danse la samba.

Jenny dança o samba.

Je danse vraiment mal.

Eu danço muito mal.

Je ne danse plus.

- Eu não danço mais.
- Não danço mais.

Viens et danse avec moi.

Venha e dance comigo.

- Vous savez que je ne danse pas.
- Tu sais que je ne danse pas.

- Você sabe que eu não danço.
- Vocês sabem que eu não danço.
- Sabes que eu não danço.

Mon meilleur ami danse vraiment bien.

Meu melhor amigo dança realmente bem.

Pourquoi ne danse-t-elle pas ?

Por que ela não dança?

Ma danse préférée, c'est le tango.

Minha dança favorita é o tango.

J'ai participé au cours de danse.

Eu participo do curso de dança.

Je danse constamment dans mon salon.

Danço constantemente em meu salão.

Le singe danse pour de l'argent.

O macaco dança por dinheiro.

- Danse avec moi.
- Dansez avec moi.

- Dança comigo.
- Dance comigo.

Je prends des leçons de danse.

Eu participo do curso de dança.

Elle chante et danse très bien.

Ela canta e dança muito bem.

Personne ne danse en étant sobre.

- Ninguém dança quando está sóbrio.
- Nenhuma pessoa sóbria dança.

J'écoute de la musique et je danse.

Escuto música e danço.

- Je danse.
- Je suis en train de danser.

Eu estou dançando.

L'enfant a un cours de danse, apprend le piano

a criança tem um curso de dança, aprendendo piano

Elle a commencé la danse à l'âge de huit ans.

Ela começou a dançar quando tinha oito anos de idade.

La danse est le mariage du corps et de l'esprit.

A dança é o casamento do corpo e da mente.

Il y a un livre sur la danse sur le bureau.

Há um livro sobre dança em cima da carteira.

Emi est celle qui danse le plus joliment parmi ces trois filles.

Das três bailarinas, era Emi a mais perfeita.

Il y a aussi des boîtes de nuit où l'on danse le flamenco.

Também há boates onde se dança flamenco.

- Je danse constamment dans mon salon.
- Je passe la plupart de mon temps à danser dans mon salon.

Danço constantemente em meu salão.

Il n’y a rien, après tout, de comparable à la danse; je la regarde comme un des plus grands raffinements de la civilisation.

Não há nada como dançar. Considero isso como um dos primeiros refinamentos de uma sociedade civilizada.