Translation of "Crème" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Crème" in a sentence and their portuguese translations:

Ces étudiants sont la crème de la crème de notre école.

Esses estudantes são a nata de nossa escola.

- Je n'aime pas la crème glacée.
- Je n'apprécie pas la crème glacée.

Eu não gosto de sorvete.

Tom aime la crème glacée.

Tom gosta de sorvete.

- Tu as mis de la crème solaire ?
- As-tu mis de la crème solaire ?
- Avez-vous mis de la crème solaire ?

- Você passou protetor solar?
- Você passou filtro solar?

As-tu de la crème solaire ?

- Você tem protetor solar?
- Vocês têm protetor solar?

Tom mange de la crème glacée.

Tom está tomando sorvete.

Tom n'utilise pas de crème solaire.

Tom não usa protetor solar.

Je n'aime pas la crème glacée.

- Eu não gosto de sorvete.
- Não gosto de sorvete.

- N'oublie pas de mettre de la crème solaire !
- N'oubliez pas de mettre de la crème solaire !

- Não esqueça de colocar o filtro solar.
- Não esqueçam de colocar o filtro solar.

Le dessert était composé de crème fouettée.

A sobremesa foi feita com chantili.

Marie lèche un cornet de crème glacée.

Mary está lambendo uma casquinha de sorvete.

J'aurais dû mettre de la crème solaire.

- Eu deveria ter posto filtro solar.
- Eu deveria ter passado filtro solar.

Tu as mis de la crème solaire ?

Você passou protetor solar?

As-tu mis de la crème solaire ?

Você passou protetor solar?

La crème pour les mains sent la camomille.

- O creme para as mãos cheira a camomila.
- O creme para as mãos tem cheiro de camomila.

Ajoutez un peu de sucre et de la crème.

Adicione um pouco de açúcar e creme.

Ce qu'elle préfère manger, ce sont des fraises avec de la crème.

O que ela prefere comer são morangos com creme de leite.

Pourriez-vous me mettre un peu de crème solaire dans le dos?

- Você pode passar um pouco de filtro solar nas minhas costas?
- Você pode passar um pouco de protetor solar nas minhas costas?
- Você poderia passar um pouco de filtro solar nas minhas costas?

Ils ne veulent pas acheter crème solaire et dépenser de l'argent dessus.

elas não querem comprar protetor solar e gastar dinheiro com isso.

Donc de cette façon ils n'ont pas dépenser de l'argent sur la crème solaire.

para que dessa forma elas não precisem gastar dinheiro com protetor solar".

Il n'y a pas de chevaux pour chercher la glace et la crème glacée fond.

"Não há cavalos para buscar gelo na cidade e o sorvete derrete.

Au lieu du café il m'a donné du thé avec du sucre, mais sans crème.

Em vez de café ele me deu chá com açúcar, mas sem creme.

- La plupart des enfants aiment les glaces.
- La plupart des enfants aiment la crème glacée.

A maioria das crianças adora sorvete.

- N'oubliez pas votre écran solaire !
- N'oublie pas ton écran solaire !
- N'oubliez pas votre crème solaire.

Não esqueça o bronzeador.

- Du café lait et sucre, s'il vous plaît !
- Un café avec du sucre et de la crème s'il vous plait.

Café, por favor; com creme e açúcar.

- Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil.
- Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil.
- Si on passe trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable qu'on attrape un coup de soleil.

Se você passar muito tempo no sol sem protetor solar, você vai provavelmente ficar com a pele queimada.

Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.

- Se você não quer colocar protetor solar, isso é problema seu. Só não me venha reclamar quando você ficar queimado do sol.
- Se você não quer colocar protetor solar, isso é problema seu. Só não me venha reclamar quando você ficar queimada do sol.
- Se você não quiser colocar protetor solar, isso é problema seu. Só não venha reclamar para mim quando você ficar com uma queimadura por causa do sol.