Translation of "Telle" in Polish

0.101 sec.

Examples of using "Telle" in a sentence and their polish translations:

Telle question, telle réponse.

Jakie pytanie, taka odpowiedź.

Une telle chose est inutile.

To jest bezużyteczne.

C'est une telle perte de temps.

To taka strata czasu.

- Il nia avoir dit une telle chose.
- Il a démenti avoir dit une telle chose.

Zaprzeczył jakoby coś takiego powiedział.

J'irai sous terre telle que je suis

Pogrzebią mnie taką, jaka jestem,

Je regrette d'avoir fait une telle chose.

Żałuję, że zrobiłem coś takiego.

Crois-tu qu'une telle chose soit possible ?

Myślisz, że to jest możliwe?

Jamais je n'ai vu une telle foule.

Nigdy nie widziałem takiego tłumu ludzi.

J’ai recherché une fille telle que toi.

Szukałem takiej dziewczyny jak ty.

J'ai été stupide de faire une telle erreur.

- Byłem głupi, żeby zrobić taki błąd.
- Byłam głupia, żeby zrobić taki błąd.

Un Japonais ne ferait jamais une telle chose.

Japończyk nigdy nie zrobiłby czegoś takiego.

- Si j'étais toi, je ne ferais pas une telle chose.
- Si j'étais vous, je ne ferais pas une telle chose.

Na twoim miejscu, nie robiłbym takiej rzeczy.

Boire ou ne pas boire - telle est la question.

pić czy nie pić? - oto jest pytanie

Être ou ne pas être, telle est la question.

Być albo nie być, oto jest pytanie.

Il doit être stupide de croire une telle chose.

Chyba jest głupi, jeśli w to wierzy.

Une telle voiture coûterait beaucoup plus cher au Japon.

Taki samochód w Japonii byłby znacznie droższy.

- N'importe quoi !
- C'est une telle connerie !
- Quelle ineptie !
- Conneries !

Co za bełkot!

Qui avait surmonté une telle adversité pour en arriver là.

które pokonało niesamowite przeciwności, by dojść do tego momentu.

Je promets que je ne commettrai jamais une telle faute.

Obiecuję, że nigdy nie zrobię podobnego błędu.

Si j'étais toi, je ne ferais pas une telle chose.

Na twoim miejscu, nie robiłbym takiej rzeczy.

Je n'ai jamais entendu une telle histoire de ma vie.

Nigdy przedtem nie słyszałem podobnej historii.

Je jure que je ne ferai jamais une telle chose.

Przysięgam, ja nigdy bym tego nie zrobił.

De combien d'informations avons-nous besoin pour déclencher une telle image ?

Ile informacji potrzeba, żeby wywołać skojarzenie?

Il doit être très en colère pour dire une telle chose.

On musi być naprawdę zły, żeby powiedzieć taką rzecz.

Tu n'aurais pas dû prêter cet argent à une telle personne.

Nie powinieneś pożyczać pieniędzy komuś takiemu.

C'est un gentleman, il ne peut avoir dit une telle chose.

On jest dżentelmenem. Nie mógł powiedzieć czegoś takiego.

Je vais te conter ma vie telle qu'elle a vraiment été.

Opowiem ci historię mojego życia tak jak było naprawdę.

Cela fait longtemps que je n'ai eu une telle agréable surprise.

Minęło wiele czasu odkąd miałem taką przyjemną niespodziankę.

Je me réjouis de ne pas avoir acheté une telle chose.

Dobrze, że tego nie kupiłem.

Comment se fait-il que vous ayez commis une telle erreur ?

Jakim cudem zrobiłeś taki błąd?

Je pense qu'il est improbable qu'une telle situation se reproduise jamais.

Myślę, że nie jest prawdopodobne, by taka sytuacja się powtórzyła.

Pourquoi quiconque cacherait une telle chose à l'intérieur de cette grotte ?

Czemu ktoś miałby coś takiego schować w tej jaskini?

- Tu ne devrais pas dire une telle chose lorsque les enfants sont dans les parages.
- Vous ne devriez pas dire une telle chose lorsque les enfants sont dans les parages.
- On ne devrait pas dire une telle chose lorsque les enfants sont dans les parages.

Nie powinieneś mówić takich rzeczy gdy dzieci są w pobliżu.

Cette morsure de serpent est le rappel douloureux du danger d'une telle mission.

Ukąszenie grzechotnika jest bolesnym przypomnieniem, jak niebezpieczna może być taka misja.

Je ne peux pas me permettre de louer une telle maison à Tokyo.

Nie stać mnie na wynajęcie takiego domu w Tokio.

- « Ne dis donc pas une absurdité », dit le paysan.
- « Comment peux-tu dire une telle bêtise ? » fit le paysan.
- « Comment peux-tu dire une telle absurdité ? » fit le paysan.

„Nie opowiadaj głupot” - powiedział rolnik.

- J'ignorais que tu étais un tel branleur.
- J'ignorais que tu étais une telle branleuse.

Nie wiedziałem, że byłeś takim kretynem.

- Je suis surpris qu'elle ait fait une telle chose.
- Je suis étonné qu'elle ait fait une chose pareille.

Zaskoczony jestem, że zrobiła coś takiego.

Vous pouvez la prendre telle quelle mais aussi la mélanger à du lait chocolaté pour en améliorer le goût.

Lek można przyjmować sam lub zmieszany, w celu poprawienia smaku, z napojem mlecznym o smaku czekoladowym.

À aucun moment n'ai-je imaginé que je serai en mesure de vivre dans une telle maison de rêve.

Nigdy w życiu nie marzyłem, że będzie mnie stać na mieszkanie w tak luksusowym domu.