Translation of "Internationale" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Internationale" in a sentence and their russian translations:

C'est une communauté internationale.

Это международное сообщество.

L'espéranto est la langue internationale.

Эсперанто - международный язык.

L'espéranto, langue internationale et facile !

Эсперанто, международный и простой язык!

La bêtise humaine est internationale.

Человеческая глупость интернациональна.

L'anglais est une langue internationale.

Английский — международный язык.

Bonne Journée internationale des femmes !

- С Международным женским днём!
- С Восьмым марта!

- Il est interprète dans une banque internationale.
- C'est un interprète dans une banque internationale.

Он переводчик в международном банке.

« Tu devrais quitter ta carrière internationale. »

«Ты должна бросить свою международную карьеру».

L'anglais est devenu une langue internationale.

Английский стал международным языком.

La musique est la langue internationale.

Музыка - международный язык.

L'espéranto est une langue internationale construite.

- Эсперанто - международный плановый язык.
- Эсперанто — международный плановый язык.

E pluribus unum a une portée internationale.

Думаю, у идеи e pluribus unum глобальный масштаб.

Il est interprète dans une banque internationale.

Он переводчик в международном банке.

Les Nations Unies sont une organisation internationale.

ООН — это международная организация.

C'est un interprète dans une banque internationale.

Он переводчик в международном банке.

Même quand ils ne franchissent aucune frontière internationale.

даже если они не пересекают международные границы.

J'envisage de faire carrière dans la finance internationale.

Я планирую сделать карьеру в области международных финансов.

Une langue internationale serait d'une énorme utilité pour l'humanité.

Международный язык принёс бы колоссальную пользу человечеству.

Le 21 janvier est la journée internationale des câlins.

21 января - Международный день объятий.

Plus de 60 ans de recherche internationale nous ont montré

Результаты международных исследований, проводившихся более 60 лет,

Le 20 mars, c'est la Journée internationale de la Francophonie.

20 марта - Международный день франкофонии.

Cela provient du fait que l'anglais est une langue internationale.

Это потому что английский — международный язык.

De plus en plus de gens apprennent la langue internationale.

Всё больше людей изучает международный язык.

Bonne journée internationale de la femme le 8 mars à toutes nos femmes

Поздравляем всех наших женщин с 8 марта!

L'espéranto est une langue vivante qui convient très bien à la communication internationale.

Эсперанто - живой язык, который отлично подходит для международного общения.

La langue internationale Interlingue a été publiée en 1922 sous le nom Occidental.

Международный язык интерлингве был опубликован в 1922 году под названием "окциденталь".

Cet été, sous la pression des Américains, Eden a accepté d'accueillir une conférence internationale,

Летом, под давлением США, Иден согласился провести международную конференцию,

Le mot "espéranto" signifie "celui qui espère". C'était le pseudonyme du créateur de la langue internationale.

Слово "эсперанто" означает "надеющийся". Это был псевдоним создателя международного языка.

La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.

Интернациональный язык, подобно всякому национальному, составляет достояние общественное, и от всяких личных прав на него автор навсегда отказывается.

La langue anglaise est indubitablement la plus facile et en même temps le moyen de communication internationale le plus efficace.

Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения.

Suite à l'échec d'appontage d'un ravitailleur inhabité russe sur la Station Spatiale Internationale, ses partenaires réfléchissent à une mise en hibernation temporaire de la station.

После неудачной стыковки автоматического российского грузовика с МКС участники программы рассматривают вариант временной консервации станции.

En 2006, l'Union Astronomique Internationale a décidé de créer une nouvelle catégorie d'objets du système solaire nommée "planètes naines" et Pluton a été reclassifiée en planète naine.

В 2006 году Международный Астрономический Союз решил создать новую категорию для объектов Солнечной системы - карликовые планеты, и Плутон был переклассифицирован как одна из карликовых планет.