Translation of "Internationale" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Internationale" in a sentence and their portuguese translations:

L'anglais est une langue internationale.

O inglês é uma língua internacional.

L'espéranto, langue internationale et facile !

O esperanto é uma língua internacional e fácil!

Bonne Journée internationale des femmes !

Feliz Dia Internacional da Mulher!

L'anglais est devenu une langue internationale.

O inglês se tornou uma língua internacional.

La musique est la langue internationale.

A música é a língua internacional.

Les Nations Unies sont une organisation internationale.

As Nações Unidas são uma organização internacional.

Montrer la coopération internationale entre les pays.

cores podem demonstrar cooperação internacional.

La station spatiale internationale est une étonnante prouesse technologique.

A Estação Espacial Internacional é um grande feito de engenharia.

La FISA est la Fédération Internationale du Sport Automobile.

A FISA é a Federação Internacional de Automobilismo Esportivo.

Cela provient du fait que l'anglais est une langue internationale.

Isso é devido ao inglês ser uma língua global.

L’attention internationale portée aux favelas est généralement dirigé vers le conflit entre

A atenção internacional dada às favelas geralmente é direcionada aos conflitos entre

C'est à cette époque que la Langue Internationale vit vraiment le jour.

Naquele momento estava acontecendo o verdadeiro nascimento da língua internacional.

Bonne journée internationale de la femme le 8 mars à toutes nos femmes

Feliz 8 de março, Dia Internacional da Mulher para todas as nossas mulheres

L'espéranto est une langue vivante qui convient très bien à la communication internationale.

Esperanto é uma língua viva muito apta para comunicação internacional.

La langue internationale Interlingue a été publiée en 1922 sous le nom Occidental.

A língua internacional Interlingue foi publicada em 1922 com o nome Occidental.

La siège de FIFA — Fédération Internationale de Footbal Association — est à Zurich, en Suisse.

A sede da FIFA — Federação Internacional de Futebol Associado — fica em Zurique, na Suíssa.

Le gouvernement a été encouragé par le manque de réaction de la communauté internationale.

O governo tem sido encorajado pela inércia da comunidade internacional.

Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ». Sa taille était modeste, sa devise ambitieuse : « Pour qu'une langue soit internationale, il ne suffit pas de la nommer ainsi. » Comme nom d'auteur était indiqué : « Docteur Espéranto ».

Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional". Seu tamanho era modesto; seu lema, ambicioso: "Para uma língua ser internacional, não basta chamá-la assim." O nome do autor foi dado como "Dr. Esperanto".

Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.

Toda pessoa que utilize o esperanto ou trabalhe com ele é um esperantista, e cada esperantista tem o justo direito de considerar a língua como um simples meio de compreensão internacional.

La journée internationale des échecs est célébrée le 19 novembre de chaque année, car à cette date est né José Raúl Capablanca, l'un des plus grands joueurs d'échecs de tous les temps.

Comemora-se em 19 de novembro, todos os anos, o Dia Internacional do Enxadrismo, porque naquela data nasceu José Raúl Capablanca, um dos maiores enxadristas de todos os tempos.

Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.

Depois de alguns anos, o nome abreviado "Esperanto" passou a ser utilizado no lugar de "A língua internacional do Dr. Esperanto". Por conseguinte, neste dia celebramos em todo o mundo o 125º aniversário do Esperanto.

Est-il possible d'indiquer une date à laquelle une langue a commencé à exister ? « Quelle question ! » a-t-on tendance à dire. Et cependant, une telle date existe : le 26 juillet, le jour de l'espéranto. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ».

É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional".