Translation of "Complètement" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Complètement" in a sentence and their polish translations:

- Je suis complètement embrouillé.
- Je suis complètement embrouillée.
- Je suis complètement perdue.

Jestem kompletnie zmieszany.

- Je suis complètement épuisé.
- Je suis complètement vanné.

Jestem kompletnie wyczerpany.

M'avaient complètement anéantie.

kompletnie mnie zdruzgotało.

Ça m'aspire complètement.

Boże, ale mnie wciąga!

C'est complètement irrationnel.

To kompletnie irracjonalne.

C'est complètement faux.

To wszystko jest źle.

C'est complètement impossible.

To absolutnie niemożliwe.

T'es complètement dingue.

Chyba jesteś szalony.

C'est complètement trempé ici.

Wszystko tu jest po prostu przemoczone.

C'est complètement à pic.

To jest strome urwisko.

Il était complètement ivre.

Był kompletnie pijany.

A complètement détruit l'éducation musicale.

całkowicie zmasakrowały edukację muzyczną.

Nous avons été complètement victorieux.

Odnieśliśmy druzgocące zwycięstwo.

Ça n'est pas complètement faux.

To nie jest całkiem nieprawda.

Sa jupe est complètement démodée.

Jej sukienka jest zupełnie staromodna.

C'est une rumeur complètement infondée.

To zupełnie bezpodstawna pogłoska.

Ta voiture est complètement détruite.

Twój samochód jest kompletnie rozbity.

Ce n’est pas complètement sûr.

To bynajmniej nie jest pewne.

Le bébé était complètement endormi.

Niemowlę smacznie spało.

Cette voiture est complètement chargée.

Ten samochód jest w pełni załadowany.

C'était presque comme une chute libre. Complètement habile, complètement à l'aise dans son environnement.

Wyglądało, jakby spadał. Doskonale czuł się w swoim środowisku.

- Ma vie serait complètement vide, sans toi.
- Ma vie, sans toi, serait complètement vide.

Bez ciebie moje życie byłoby pustką.

Mais pas complètement protégés du froid. 

ale nie do końca odgrodzeni od pogody.

Mais pas complètement protégés du froid.

ale nie do końca odgrodzeni od pogody.

A dire vrai, j'ai complètement oublié.

Prawdę mówiąc, zupełnie zapomniałem.

Malheureusement cette phrase est complètement incompréhensible.

To zdanie jest niestety całkowicie niezrozumiałe.

J'aimerais que ce soit complètement terminé.

- Chciałbym żeby już był koniec tego wszystkiego.
- Chciałbym mieć już to za sobą.

Probablement, demain, je serai complètement chauve.

Chyba jutro będę zupełnie łysy.

Un des sacs est complètement vide.

Jedna z toreb jest zupełnie pusta.

Il dépend complètement de ses parents.

Jest całkowicie zależny od swych rodziców.

Je ne comprendrai ou saisirai jamais complètement

Nigdy nie zrozumiem,

Bill est complètement différent de son frère.

Bill jest zupełnie niepodobny do brata.

Elle est complètement différente de sa sœur.

Różni się od siostry pod każdym względem.

Mon voisin a complètement rénové sa maison.

Mój sąsiad całkowicie odnowił swój dom.

Je n'ai pu complètement comprendre vos arguments.

Nie mogłem kompletnie zrozumieć twoich agrumentów

Il a complètement perdu tout sens du devoir.

Zupełnie zatracił poczucie obowiązku.

J'ai complètement oublié quelle école tu as fréquentée.

Mógłbyś mi przypomnieć, jaką szkołę ukończyłeś?

Ne t'en fais pas. Je suis complètement guéri.

Nie bój się, już jestem zupełnie zdrów.

Je me fiche complètement de qui il est.

Kompletnie nie obchodzi mnie kim on jest.

Affamés et complètement dépendants d'elle. Une nuit chargée s'annonce.

Są głodne i w pełni zależne od matki. Ma przed sobą pracowitą noc.

Sur quelque chose que je ne comprends pas complètement,

nad czymś, czego do końca nie rozumiem,

Il était incapable d'abandonner complètement ses espoirs de l'épouser.

Nie był w stanie pożegnać się z nadzieją ożenku z nią.

Les jeunes ont soif. Le nouveau-né est complètement épuisé.

Młode są już spragnione. Słoniątko jest zupełnie wyczerpane.

Savoir est une chose, enseigner en est complètement une autre.

Wiedzieć to jedno, uczyć - zupełnie co innego.

J'ai complètement arrêté de fumer il y a trois mois.

Trzy miesiące temu definitywnie rzuciłem palenie.

Après un traitement médical d'urgence, Richard Fitzpatrick pensait se rétablir complètement,

Po otrzymaniu pomocy medycznej Richard Fitzpatrick sądził, że nic mu nie jest,

Beaucoup de gens arrêtent complètement de croire qui que ce soit,

Wielu ludzi przestaje wierzyć komukolwiek,

J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous.

Zupełnie zapomniałem, żeby zrobić nam coś do jedzenia.

- Je suis désolé d'être tellement en retard. La réunion m'était complètement sortie de l'esprit.
- Je suis désolé d'être tellement en retard. J'avais complètement oublié le rendez-vous.
- Je suis désolée d'être tellement en retard. J'avais complètement oublié le rendez-vous.

Bardzo mi przykro, że się spóźniłem. To spotkanie całkowicie wypadło mi z pamięci.

Il a complètement disparu. Allons voir de l'autre côté de la montagne.

Zupełnie zniknęło. Szukajcie po drugiej stronie góry.

Les yeux couverts de peau et de fourrure, elle est complètement aveugle.

Jego oczy pokrywa skóra, a futro sprawia, że jest zupełnie ślepy.

J'adorerais aller avec toi à la revue, mais je suis complètement fauché.

Poszedłbym z tobą na koncert, ale nie mam kasy.

Il était complètement épuisé d'avoir travaillé à la ferme toute la journée.

Po całym dniu pracy w gospodarstwie był kompletnie wykończony.

Dans la pièce complètement calme, seul le tic-tac d'une vieille horloge résonnait.

W cichym pokoju słychać było tykanie starego zegara.

- Je n'ai aucune réserve.
- J'y consens de tout cœur.
- Je suis complètement d'accord.

- Absolutnie się zgadzam.
- Kompletnie się zgadzam

La mort est la seule chose que nous n'avons pas réussi à complètement vulgariser.

Śmierć to jedyna rzecz, której nie udało nam się całkiem zwulgaryzować.

Ce que tu me dis est complètement différent de ce que j'ai entendu de sa part.

To, co mówisz, całkowicie różni się od tego, co usłyszałem od niego.

Mais il est peu probable qu'un enfant prenne cette même lettre et la retourne complètement à l'envers.

Ale nie jest prawdopodobne, że dziecko weźmie tę samą literę i całkowicie ją odwróci do góry nogami.

- Je l'ai rencontré tout à fait fortuitement.
- Je l'ai rencontré par pure coïncidence.
- Je l'ai rencontré complètement à l'improviste.

Spotkałem go zupełnym przypadkiem.

- « Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
- « Quand reviendras-tu ? » « Ça dépend complètement du temps ! »
- « Quand seras-tu de retour ? » « Tout dépend de la météo. »

„Kiedy wrócisz?” „Wszystko zależy od pogody.”

Si on lève un sourcil, ça peut signifier « J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi » mais aussi « Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot. »

Jeśli unosisz brew, może to oznaczać "chcę uprawiać z tobą seks" ale też "uważam, że to, co właśnie powiedziałeś, jest całkowicie idiotyczne."

- Il n'y a rien d'épeurant avec une mort normale et naturelle, la mort d'un homme qui s'est réalisé et a vécu sa vie.
- Il n'y a rien d'effroyable à propos d'une mort normale, naturelle, la mort d'un homme qui s'est accompli et a vécu complètement sa vie.
- Une mort normale, naturelle, la mort d'un homme qui s'est accompli et a vécu pleinement sa vie n'a rien d'effrayant.

Nie ma nic strasznego w normalnej, naturalnej śmierci - śmierci człowieka spełnionego, który dobrze przeżył życie.