Translation of "Auprès" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Auprès" in a sentence and their polish translations:

J'étais assis auprès d'elle

Siedziałem przy niej,

Je dois m'excuser auprès d'Ann.

Muszę przeprosić Ann.

- Le film est populaire auprès des jeunes.
- Le film est populaire auprès des jeunes gens.

Film jest popularny wśród młodych ludzi.

Va et excuse-toi auprès de Tom.

Idź i przeproś Toma.

Je pense que tu devrais t'excuser auprès d'elle.

Uważam, że powinieneś ją przeprosić.

Cette chanson est très populaire auprès des jeunes.

Ta piosenka jest bardzo popularna wśród młodzieży.

Ce livre est très populaire auprès des femmes.

Ta książka jest bardzo popularna wśród kobiet.

Je passai le reste de la nuit auprès d’elle.

Spędziłem przy niej resztę nocy.

Nick s'est plaint auprès de moi des prix exorbitants à Tokyo.

Nick narzekał mi na wysokie ceny w Tokio.

- Il s'assit à côté d'elle.
- Il s'est assis à côté d'elle.
- Il s'assit près d'elle.
- Il s'assit auprès d'elle.
- Il s'est assis auprès d'elle.
- Il s'est assis près d'elle.
- Il s'assit à son côté.
- Il s'est assis à son côté.

Usiadł obok niej.

- Je me suis assis à côté de lui.
- Je m'assis à son côté.
- Je me suis assise à côté de lui.
- Je m'assis près de lui.
- Je m'assis auprès de lui.
- Je m'assis à côté de lui.
- Je me suis assis auprès de lui.
- Je me suis assise auprès de lui.
- Je me suis assis près de lui.
- Je me suis assise près de lui.

Usiadłem koło niego.

- Puis-je m'asseoir à côté de toi?
- Puis-je m'asseoir près de vous ?
- Puis-je m'asseoir auprès de vous ?
- Puis-je m'asseoir près de toi ?
- Puis-je m'asseoir auprès de toi ?
- Puis-je m'asseoir à ton côté ?
- Puis-je m'asseoir à votre côté ?

- Czy mogę usiąść obok ciebie?
- Mogę usiąść obok ciebie?

Yamada n'est pas très populaires auprès des filles de son âge, mais il est populaire parmi les étudiantes plus jeunes.

Yamada nie jest popularny wśród dziewczyn w swojej klasie, ale jest popularny wśród młodszych dziewczyn w szkole.