Translation of "Aille" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Aille" in a sentence and their polish translations:

- Il est temps que je m'en aille.
- Il est temps que j'y aille.

Czas na mnie.

- Si tu veux que j'y aille, j'irai.
- Si vous voulez que j'y aille, j'irai.

Skoro chcesz, żebym poszedł, pójdę.

Il faut que j'y aille maintenant.

Muszę już iść.

J'ai proposé qu'on aille au cinéma.

Zaproponowałem pójście do kina.

Son chien le suit où qu'il aille.

Jego pies chodzi za nim wszędzie.

Il faut qu'elle y aille elle-même.

Ona powinna tam pójść osobiście.

Il faut que Charles aille à l'hôpital.

Jest konieczne aby Karl poszedł do szpitala.

J'exige qu'il s'en aille sur-le-champ.

Żądam, aby natychmiast sobie poszedł.

Attrapons-le avant qu'il aille dans ce trou.

Spróbuję go złapać, nim wejdzie do dziury.

Il faudra du temps avant qu'il aille mieux.

Minie trochę czasu zanim wróci do zdrowia.

- Il faut que j'y aille maintenant.
- Je dois partir maintenant.
- Je dois y aller maintenant.
- Il faut que j'y aille, maintenant.

Muszę już iść.

- Il faut que j'y aille maintenant.
- Je dois partir maintenant.

Muszę iść.

- Bonne chance !
- Bonne chance !
- Que tout aille bien !
- Bonne réussite !

Powodzenia

Je ne suis pas d'accord pour qu'elle y aille seule.

Jestem przeciw, by jechała tam sama.

Si tu ne veux pas que j'y aille, je n'irai pas.

Jeśli nie chcesz, żebym poszedł - nie pójdę.

- Je dois y aller maintenant.
- Il faut que j'y aille, maintenant.

Muszę już iść.

- Je ne suis pas d'accord pour qu'elle y aille seule.
- Je m'oppose à ce qu'elle y aille seule.
- Je m'oppose à ce qu'elle s'y rende seule.

Nie zgadzam się, by szła tam sama.

Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge.

Myślę, że do tej koszuli nie pasuje ten czerwony krawat.

Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.

Nie zgadzam się aby młoda pani przebywała tutaj sama.

- Il faut que j'y aille maintenant.
- Je dois partir maintenant.
- Je dois y aller maintenant.

Muszę już iść.

- Je dois y aller.
- Il faut que j'y aille.
- Il me faut y aller.
- Il me faut partir.
- Il me faut m'en aller.
- Je dois partir.
- Je dois m'en aller.
- Il faut que je m'en aille.

Muszę iść.

- Sa femme se rend avec lui où qu'il aille.
- Sa femme va avec lui partout où il se rend.

Jego żona chodzi wszędzie tam gdzie on.

- Oh, il est déjà très tard. Je dois y aller.
- Oh, il est déjà si tard ? Faut que j’y aille.

O, już tak późno? Muszę lecieć.