Translation of "Titres" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Titres" in a sentence and their japanese translations:

Gros titres, radio, journaux,

ニュースでも ラジオでも 新聞でも

Nous avons acheté 10 000 titres de GM.

私達はGMの株を1万株買った。

Si vous comparez la brutalité des titres du présent

こんにちの 血塗られた ニュースの見出しを

Sur la Terre, la nuit ? Sous-titres : Béranger Viot-Pineau

‎それがナイトアースだ ‎日本語字幕 吉野 なつ美

La monarchie bourbonienne rétablie donna des titres et des honneurs à

ナポレオンに忠実に奉仕し続けました 。

Dans l'obscurité d'une nuit sur la Terre ? Sous-titres : Béranger Viot-Pineau

‎それがナイトアースだ ‎日本語字幕 吉野 なつ美

La mort de l'acteur a fait les gros titres dans tous les journaux.

その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。

Leur section d'histoire contient des centaines de titres couvrant tout, des premiers hommes à la préhistoire ...

ます。 彼らの歴史のセクションには、初期の人間や先史時代 から世界大戦まで、そしてそれ以降の

Leur section d'histoire contient des centaines de titres couvrant tout, des premiers hommes à la préhistoire…

から世界大戦まで、そしてそれ以降の すべてをカバーする何百ものタイトルが

- Ce qui m’a plu en étudiant le japonais, c’est d’arriver à regarder les séries télé sans sous-titres.
- Le fait de pouvoir regarder un drame sans sous-titres fait que je suis très heureux d'avoir étudié le japonais.
- Le fait de pouvoir regarder un drame sans sous-titres fait que je suis très heureuse d'avoir étudié le japonais.

日本語を勉強して嬉しかったのは、字幕なしでドラマが見られるようになったことだ。

Napoléon amasse des récompenses sur le général Suchet - de l'argent, des titres, mais toujours pas de bâton

ナポレオンはスーシェ将軍に報酬を積み上げました–お金、称号、しかし元帥の バトンは

Lorsqu'un ami a commenté la richesse et les titres de Lefebvre, le maréchal l'a invité dans la

友人がルフェーブルの富と称号についてコメントしたとき、元帥は彼を 中庭に 招待しました

Cette semaine, j'ai regardé des films de courses-poursuites étrangers avec des sous-titres pendant trois jours d'affilée.

今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。

Qui sait quelles autres surprises se cachent dans l'obscurité, sur la Terre, la nuit ? Sous-titres : Béranger Viot-Pineau

‎人類が知らない別世界 ‎それがナイトアースだ ‎日本語字幕 吉野 なつ美

- Au marché actions de Tokyo, les titres de près de quatre-cent-cinquante sociétés sont négociés de gré à gré.
- Au marché des valeurs mobilières de Tokyo, les titres de près de quatre-cent-cinquante sociétés sont négociés de gré à gré.

東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。

- Il perdit une fortune sur le marché des titres mobiliers.
- Il perdit une fortune sur le marché des valeurs mobilières.
- Il perdit une fortune sur le marché des actions.

彼は株式市場で大損をした。