Examples of using "Rivière " in a sentence and their japanese translations:
川だ
追いやられました 。
彼は川を横切った。
- その川は幅が広い。
- その川は広い。
彼らは川をこいで上りました。
その川は水がかれてしまった。
- 私は川べりを歩いた。
- 私は川に沿って歩いた。
この川は美しい。
彼は川に落ちた。
- 川に沿って歩いた。
- 私は川べりを歩いた。
- 私は川に沿って歩いた。
- 川沿いを歩いたよ。
川はこの辺が深い。
川に行って泳ごう。
彼は川で泳いでいます。
川がその町を分断している。
魚がさかのぼっていく。
- 私はこの川で泳ぎたい。
- この川で泳いでみたいんです。
私は川で泳いでいる。
私は川で釣りをするのが好きだ。
私は川で泳いでいた。
この川は浅そうだね。
あの川、毎年氾濫するんだよ。
その川は湖に注いでいます。
ボールが川を流れている。
彼は川を横切った。
軍隊は川のところまで進出した。
そのおおきな谷には川が流れている。
丘は川のほうまで下り坂になっています。
その川で泳いではいけません。
彼は川へ釣りに行った。
春になると川がここであふれる。
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
私達は歩いて川へ行きました。
彼は川に落ちた。
谷の間を川が流れている。
私たちは川へ行った。
彼は川でおぼれた。
私達は川に飛び込んだ。
彼の家は川のそばに立っている。
埼玉と千葉の間に川があります。
川だ 使えるよ
「はい!弁護士を川に投げ込もう!」
昔はこの川でよく泳いだものだ。
この川には魚が多い。
トムはよく川へ釣りに行きます。
とうとうねずみたちは川の所までやってきました。
その谷間には川が流れている。
その川は両国の間を流れている。
その川はゆっくりと海まで流れる。
裸の男の子達が川で泳いでいた。
彼は川を泳いで渡った。
- 彼は川へ魚釣りに行った。
- 川へ釣りにいった。
彼は川に沿って歩いた。
- 彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
- 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
川に沿って歩いた。
彼の家は川のそばに立っている。
- 私たちは川に沿って歩いた。
- 僕たちは川沿いを歩いたんだ。
- 彼らは川を舟をこいで上った。
- 彼らは川をこいで上りました。
この川の水はとてもきれいだ。
川は湖に注いでいる。
それは釈迦に説法というもの。
私は川に泳ぎに行った。
川は谷をながれている。
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
この川は流れが速い。
- 私達は川で泳いで楽しんだ。
- 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
- 私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
その道路は川と並行している。
この川は私の村を流れている。