Translation of "Préfère" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Préfère" in a sentence and their japanese translations:

- Je préfère y aller seul.
- Je préfère y aller seule.
- Je préfère m'y rendre seul.
- Je préfère m'y rendre seule.

一人で行く方が好きです。

Je préfère l'anglais.

私は英語の方が好きです。

- Je préfère le faire seul.
- Je préfère le faire seule.

自分でやりたいんです。

Marie préfère le ski.

メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。

Je préfère aller nager.

それより水泳に行くのがいい。

Je préfère le noir.

黒の方が好きだな。

Je préfère l'ameublement moderne.

私はモダンな家具が好きだ。

Je préfère le café.

- コーヒーの方が好きです。
- コーヒーの方が好き。

- Je préfère y aller à bicyclette.
- Je préfère y aller à vélo.
- Je préfère m'y rendre en vélo.

自転車で行く方がいいな。

- J'aime mieux le café.
- Je préfère du café.
- Je préfère le café.

- コーヒーの方が好きです。
- コーヒーの方が好き。

Moi, je préfère celui-ci.

私と言えば、こちらの方が好きだ。

Je préfère la science fiction.

SFのほうが好きですね。

Je préfère ne pas partir.

どちらかと言えば行きたくない。

Elle préfère la musique douce.

彼女は静かな曲が好きだ。

Discuter est ce qu'elle préfère.

彼女はおしゃべりが一番好きです。

Je préfère voyager en avion.

旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。

Je préfère le faire seul.

自分でやりたいんです。

Je préfère l'été à l'hiver.

私は冬より夏が好きだ。

Je préfère le rouge foncé.

- 私は濃い赤色の方が好きだ。
- 私は濃い赤色のほうが好きだ。

Je préfère travailler en équipe.

僕はチームで仕事をするのが得意なんです。

Je préfère l'anglais aux mathématiques.

私は数学よりも英語の方が好きです。

Je préfère conduire à marcher.

歩くよりも車に乗るほうがよい。

Je préfère voyager par avion.

私は飛行機の方を好みます。

Je préfère qu’on soit amis.

友達として接したい。

- Il préfère le football américain au baseball.
- Il préfère le football au baseball.

彼は野球よりフットボールのほうが好きです。

- Je préfère le football au baseball.
- Je préfère jouer au football qu'au baseball.

私は野球よりもサッカーのほうが好きです。

- Je préfère boire du coca que du café.
- Je préfère le coca au café.

コーヒーよりコーラの方が好きだ。

Je préfère être pauvre que riche.

金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。

Je préfère les pommes aux oranges.

オレンジよりもリンゴが好きだ。

Jane préfère les chiens aux chats.

ジェーンは猫よりも犬が好きです。

Je préfère le thé au café.

- 僕はコーヒーより紅茶が好きだ。
- 私はコーヒーより紅茶の方を好む。
- 私はコーヒーより紅茶のほうが好きです。
- 私はコーヒーよりお茶のほうがよい。
- わたしはコーヒーよりも茶をこのむ。
- 僕はコーヒーよりも紅茶が好きなんだよ。
- コーヒーより紅茶の方が好きなんです。

Tom préfère le thé au café.

- トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きなんです。
- トムはコーヒーよりお茶の方が好きです。

Je préfère également les cheveux relevés.

髪も上げたほうが私は好きだ。

Je préfère le football au baseball.

- 僕は野球よりサッカーが好きなんだ。
- 私は野球よりもサッカーのほうが好きです。

Elle préfère la bière au vin.

彼女はワインよりビールの方が好きだ。

Il préfère le tennis au basket.

彼はバスケットボールよりむしろテニスが好きです。

Je préfère l'histoire à la géographie.

私は地理より歴史が好きだ。

Je préfère une place côté fenêtre.

窓側の席がいいです。

Je préfère le beurre au fromage.

私はチーズよりバターの方が好きなんです。

C'est le printemps que je préfère.

私は春が一番好きだ。

Je préfère la viande au poisson.

- 私は魚より肉の方を好む。
- 私は魚より肉の方が好きだ。

Je préfère les trains aux bus.

私はバスより汽車が好きです。

Ce que je préfère, c'est l'été.

私は夏が一番好きだ。

Je préfère le riz au pain.

私はパンよりご飯の方が好きです。

Je préfère les chats aux chiens.

私は犬よりも猫が好きです。

Je préfère le printemps à l'automne.

私は秋より春が好きだ。

Je préfère les oranges aux pommes.

- 私はリンゴよりもオレンジの方が好きです。
- 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。

Je préfère le café au thé.

- 私は紅茶よりコーヒーが好き。
- 私はお茶よりコーヒーを好む。
- 紅茶よりコーヒーの方が好きだ。
- お茶よりコーヒーが好きです。

Je préfère les pamplemousses aux oranges.

私はオレンジよりグレープフルーツのほうが好きだ。

Je préfère la lecture à l'écriture.

- 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
- 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。

Je préfère le mouton au bœuf.

私は牛肉より羊肉の方が好きだ。

En été, on préfère la mer.

夏に、人々は海を好む。

C'est celui-là que je préfère.

- これが一番好き。
- これが一番いい。