Translation of "Payé" in Japanese

0.023 sec.

Examples of using "Payé" in a sentence and their japanese translations:

- Combien as-tu payé ?
- Combien avez-vous payé ?

いくら払いましたか?

Tom a payé.

トムは払った。

- As-tu payé le loyer ?
- Avez-vous payé le loyer ?

家賃は払った?

- As-tu payé ce livre ?
- As-tu payé pour le livre ?
- Avez-vous payé pour le livre ?

君は本の代金を払ったのか。

Il est bien payé.

彼の給料はいい。

- Avez-vous payé le livre ?
- Avez-vous payé pour le livre ?

君は本の代金を払ったのか。

- J'ai payé deux cents dollars d'impôts.
- J'ai payé deux cents dollars en impôts.
- J'ai payé deux cents dollars de taxes.

私は税金に二百ドル払った。

Amazon a payé 1,4 milliard.

アマゾンが払ったのは14億ドルでした

Vous êtes payé 10 francs.

10フランが支払われます

As-tu payé ces chaussures ?

そのくつの代金を払いました。

J'ai payé en petite monnaie.

私は硬貨で払った。

- Tom a payé.
- Tom payait.

トムは払った。

J'ai payé pour les dégâts.

私は損害を弁償した。

- J'ai payé deux cents dollars d'impôts.
- J'ai payé deux cents dollars en impôts.

私は税金に二百ドル払った。

- Combien as-tu payé pour la robe ?
- Combien avez-vous payé pour la robe ?

そのドレスにいくら払いましたか。

- Ils payèrent séparément.
- Ils ont payé séparément.
- Elles payèrent séparément.
- Elles ont payé séparément.

彼らは支払いを別々にした。

Chaque personne a payé mille dollars.

一人あたり千ドル払った。

Combien es-tu payé de l'heure ?

時給はいくら?

Combien as-tu payé pour ça ?

それにいくら払ったの?

C'est un homme très bien payé.

- 彼は高給者だ。
- 彼は高い給料をもらっている。
- あいつ、高給取りだよな。

Il a payé pour ses fautes.

彼は失敗の償いをした。

J'ai payé dans les 50 balles.

私はおよそ50ドル払った。

Je lui ai payé quatre dollars.

私は彼に四ドルを支払った。

Je l’ai payé la semaine dernière.

私は先週彼にお金を払った。

Je suis payé à la semaine.

- 私は週単位で支払われる。
- 私の給料は週給です。

- Je payais.
- Je payai.
- J’ai payé.

払いました。

Je lui ai payé 5 dollars.

- 私は彼に5ドルを払った。
- 私は彼に5ドルを支払った。

Chaque personne a payé sept mille dollars.

一人あたり7千ドル払った。

Le loyer est payé pour six mois.

部屋代は半年分支払い済みだ。

Elle a payé pour assister au concert.

彼女は金を払って演奏会を聞いた。

Je lui ai payé 20.000 yen d’acomptes.

内金として彼に2万円払った。

J'ai payé cinq dollars pour ce livre.

私は本の代金5ドルを払った。

J'ai payé le double de la somme.

私はその金額の2倍払った。

J'ai payé 200 dollars pour ce sac.

私はこのバッグに200ドル支払った。

J'ai payé dix dollars pour cette casquette.

この帽子に10ドル払った。

Combien as-tu payé pour cet ordinateur ?

このコンピュータにいくら払ったのですか?

- Je ferai ce travail à condition d'être payé.
- Je ferai ce travail à la condition d'être payé.

お金を払ってもらえればその仕事をします。

Je ferai ce travail à condition d'être payé.

お金を払ってもらえればその仕事をします。

Mary a payé son déjeuner avec 5 dollars.

メアリーは昼食代を五ドル払った。

Tu seras payé en fonction de ta compétence.

給料は君の能力次第だ。

J'ai payé quarante mille yens pour cet enregistreur.

- わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
- このテープレコーダーは4万円しました。

Le vieux fermier ne l'a pas beaucoup payé.

その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。

Il a payé 1000 yens pour ce livre.

彼はこの本に千円払った。

J'ai payé 2 000 yens pour cet atlas.

私はこの地図に2、000円払った。

J'ai payé deux mille yens pour le livre.

私はその本に2千円払った。

Dès que je serai payé, je te rembourserai.

給料をもらったらすぐに返します。

Pharamp a payé une amende pour stationnement interdit.

ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。

Si vous dites zéro, vous êtes payé zéro francs.

裏面の出た回数が0回だったと申告すれば 貰うのは0フランです

Il n'a pas payé sa dette et a disparu.

彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。

Ma grand-mère a payé mon trajet pour Boston.

祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。

Il a payé un chiot pas moins de cent dollars.

子犬一匹に彼は100ドルも払いました。

Il a payé un million de dollars pour ce tableau.

彼はその絵に100万ドルも支払った。

Vous êtes payé proportionnellement à la quantité de travail fourni.

- あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
- 給料は歩合制です。

J'ai payé deux fois le prix pour ce livre d'occasion.

私はその古本に倍額を払った。

- Combien es-tu payé de l'heure ?
- Combien es-tu payée de l'heure ?
- Combien êtes-vous payé de l'heure ?
- Combien êtes-vous payée de l'heure ?

時給はいくら?

Walmart, depuis la Grande Récession, a payé 64 milliards de dollars

ウォルマートは大不況以来 640億ドルの法人税を

Je ne me rappelle pas avoir été payé pour le travail.

その仕事の金を受け取った覚えがない。

Il a payé toutes ses dettes, ce qui prouve son honnêteté.

彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。

Mais elle a payé des dividendes pour le reste de ma vie.

それからの私の人生で 効果を発揮し続けました

- Merci de payer pour le repas.
- Merci d'avoir payé pour le repas.

ご馳走様でした。

- Je suis payé à la semaine.
- Je suis payée à la semaine.

- 私は週単位で支払われる。
- 私の給料は週給です。

Nous avons payé la caution des résidents à faibles revenus de New York

私たちは ニューヨーク市に住む 低収入世帯の保釈金を払ってきました

Vous serez payé en fonction de la quantité de travail que vous fournirez.

- 君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
- 君の資金は仕事量に応じて支払われる。

On ne devrait pas mépriser un homme juste parce qu'il est mal payé.

給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。

J'ai moi-même payé des tas de fois des amendes pour stationnement interdit.

自分も何度か駐車違反で罰金を払った。

Le Fonds pour la liberté du Bronx est intervenu et a payé sa caution.

ブロンクス自由基金が介入し 保釈金を支払ったのです

- Je lui ai donné 5 dollars en paiement.
- Je lui ai payé 5 dollars.

私は彼に五ドルを支払った。

Le propriétaire lui a demandé de partir car il n'avait pas payé son loyer.

家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。

Après avoir passé trois semaines à chercher un travail, il en trouva un bien payé.

3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。

« Combien tu as payé pour ça ? » «Environ 20 euros. » « Whaouh ! Ce n'est pas cher du tout ! »

「これいくらで買ったの?」「20ユーロくらい」「安っ! 嘘でしょ?」

éteindre les bougies à coups de pistolet; ils ont toujours payé une compensation généreuse pour les dommages causés.

、ピストルショットでろうそくを消すことでした。彼らは常に引き起こされた損害に対して寛大な補償を支払いました。

- Je le payai sur-le-champ pour son travail.
- Je l'ai sur-le-champ payé pour son travail.

私は彼にその場ですぐ賃金を払った。