Examples of using "Oreilles " in a sentence and their japanese translations:
耳で見える。
皆さんの頭の中にあります
私は私の耳で聞く。
人には耳が2つある。
- うさぎの耳は長い。
- ウサギは耳が長い。
- ウサギは長い耳をしている。
音楽は耳を楽しませてくれる。
猫は、耳が二つある。
猫は耳が二つある。
壁に耳あり。
耳鳴りがしますか?
耳は出しますか。
耳の感染症によくかかります。
うさぎの耳は長い。
私は耳鳴りがすることがある。
離陸の時って耳がツンとする。
彼女は耳にリングをつけている。
彼女の声はまだ私の耳に残っている。
私たちは耳で音楽を聴く。
私の耳、赤い?
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
彼は自分の耳を信じることができなかった。
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
猫耳キャラ可愛い!
私の目覚まし時計の音、うるさすぎるんだよね。
夫の暴力はひどく 耳から流血するほどでした
心臓も 耳の細胞でさえ
彼女はしっかり耳をおさえていた。
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
そんなに耳元でギャーギャーわめくなよ。
大きな耳で木のうろに 反響する音を聞く
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
耳たぶって何のためにあるんだろう?
ウサギには長い耳と短い尾がある。
ウサギはどうして耳が長いんですか?
- ウサギには長い耳と短い尾がある。
- ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
壁に耳あり、障子に目あり。
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
しかし耳の中の骨で 砂のわずかな振動を感じ取る
海に潜ったら耳抜きしてください。
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
耳と腕に傷を負い 脚が不自由になり―
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。